プロフィール
Chiharu
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :9
回答数 :2,609
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はChiiです。現在、トルコに住んでおり、異文化の中で英語を教えています。この国際的な経験は、私の指導方法に多様性と深みをもたらしています。
私の英語習得の旅は、アルゼンチンでの留学から始まりました。そこでの体験は、非英語圏の国で英語を学ぶ際の困難と可能性を深く理解させてくれました。異文化の中での学びは、私の指導に対するアプローチに大きな影響を与えています。
英検では、最上級の資格を保持しており、これは私の英語の理解度と表現力の高さを示しています。また、IELTSではスコア7.5を達成しており、アカデミックな英語および国際的なコミュニケーションスキルにおいて私の能力を示しています。
皆さんの英語学習において、文法、語彙、発音の改善から会話能力の向上まで、私は皆さんの疑問に対して実践的な助言を提供し、サポートします。私の経験と専門知識を活用して、皆さんの英語学習をサポートします。英語を通じて世界を広げる旅を一緒に楽しみましょう!
I'll be in a long-distance relationship with my boyfriend starting from April because I'm changing my job. 4月から職場が変わるので、彼とは遠距離恋愛になります。 "Long-distance relationship"は、「遠距離恋愛」を表す英語表現であり、2人が遠く離れた場所に住んでいるため、日常的に直接会うことが難しい恋愛関係を指します。大学や仕事で別々の地域や国に住むようになったカップルや、インターネットを通じて世界中のどこかに住んでいる人と恋に落ちた人、または配偶者が赴任や出張で長期間不在の場合など、様々なシチュエーションで用いられます。 この言葉は、遠距離間でのコミュニケーションの困難さや、直接触れ合う喜びや労力を含んでいます。 With my job changing in April, we're going to be in a long-haul love. 4月から職場が変わるので、彼とは長距離恋愛になります。 Our relationship will become a geographically challenging one from April since my workplace is changing. 4月から職場が変わるので、私たちの関係は地理的に困難なものになります(遠距離恋愛になります)。 "Long-haul love"は、特に長期間にわたる遠距離恋愛を指します。強いコミットメントが必要で、その困難を乗り越えるための持続力や忍耐力を強く示唆します。「彼らはlong-haul loveの関係にある」は、それが何かしらの困難な状況でも彼らが一緒にいることを意味します。 それに対し"Geographically challenging relationship"は、カップルが地理的な制限(例:異なる国に住んでいる、頻繁な出張や転勤など)によって面会が難しい、極めて困難な関係を指します。これは一時的なものである可能性があり、距離が恋愛関係自体に負担をかけているときに使われます。
good exterior *exterior/外観 例文)It' a good exterior. I like those flowers in the garden. (外観がいいね。あの庭の花たちが好きだわ。) 例文)I like the exterior of the building. I want to see inside too. (あの建物の外観が好みだわ。建物の中も見てみたいわね。) *建物の外観は”exterior”ですが、人や物の見た目や外見のことは”looks”で表します。 *海外の洋風なイメージのレンガのお家は"brick house"と言います。
1 :What's happen? ”happen”は「起こる」と言う意味です。 例文)I heard someone's scream. What's happen? (誰かの叫び声が聞こえたんだけど、何の騒ぎですか?) 2:What's the matter? "matter"には「困ってこと」「厄介なこと」と言う意味があります。 例文)Don't fight and calm down! What's the matter? (喧嘩をやめて落ち着いて!何の騒ぎなの?) 映画やドラマの中でも、喧嘩の場面や、何か衝撃的なことが起こった場面でよく見るフレーズですね。
1 :It depends on what we are going to do. depends on~で「〜による」という意味です。 "It depends"でも「場合による」という意味でよく使われます。 例題)Well,, :It depends on what we are going to do. (うーん、、何をするかによるね) 2: It's up to your plan. ”It's up to ~”で「〜による」という意味です。 何かを尋ねられたときに、「君に任せるよ」という意味で”It's up to you”をよく使います。 例題)I don't know. It's up to your plan. (わかんないな〜。何をするかによるね)