プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はChiiです。現在、トルコに住んでおり、異文化の中で英語を教えています。この国際的な経験は、私の指導方法に多様性と深みをもたらしています。

私の英語習得の旅は、アルゼンチンでの留学から始まりました。そこでの体験は、非英語圏の国で英語を学ぶ際の困難と可能性を深く理解させてくれました。異文化の中での学びは、私の指導に対するアプローチに大きな影響を与えています。

英検では、最上級の資格を保持しており、これは私の英語の理解度と表現力の高さを示しています。また、IELTSではスコア7.5を達成しており、アカデミックな英語および国際的なコミュニケーションスキルにおいて私の能力を示しています。

皆さんの英語学習において、文法、語彙、発音の改善から会話能力の向上まで、私は皆さんの疑問に対して実践的な助言を提供し、サポートします。私の経験と専門知識を活用して、皆さんの英語学習をサポートします。英語を通じて世界を広げる旅を一緒に楽しみましょう!

0 3,752
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I want to work for a foreign-owned company once I improve my English skills. 英語力を身に付けたら、外資系企業で働きたいです。 「Foreign-owned company」は外国資本によって所有・運営されている企業を指す言葉です。経済活動や投資において使用され、特定の国内で事業を行う企業が、その株式の半分以上を外国人投資家が保有している場合などを指します。例えば、日本の企業がアメリカに子会社を設立し、その大部分を所有していれば、その子会社は「Foreign-owned company」つまり、外資系企業となります。また、M&A(企業の合併・買収)で外国の企業が多数派の株主となった企業もここに該当します。 If I can improve my English skills, I would love to work for a foreign-funded corporation. 「もし英語力を身に付けられたら、外資系企業で働きたいです。」 I want to work for a multinational corporation once I improve my English skills. 「英語力を身に付けたら、多国籍企業で働きたいです。」 Foreign-funded corporationと"Multinational Corporation"はビジネス文脈でよく使われるが、その意味と使用方法は異なる。 "Foreign-funded corporation"は、資金源が外国に由来する企業を指す。一方、"Multinational Corporation"は、事業活動を複数の国に広げている大企業を指す。従って、ネイティブスピーカーは企業の規模や事業領域を議論する際に"Multinational Corporation"を使用し、企業の資金源や投資状況を指すために"Foreign-funded corporation"を使用する。

続きを読む

0 1,195
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I've been thinking about you subconsciously. I can't get you out of my mind. 無意識にあなたのことを考えているよ。君のことが頭から離れないんだ。 「I can't get you out of my mind」は、「あなたのことを頭から離すことができない」または「あなたのことを忘れられない」という意味を含んでいます。恋愛感情を持つ人に対して使われることが多い表現ですが、良い意味でも悪い意味でも使えます。例えば、恋人や片思いの相手を思ってしまう状況や、逆にトラブルを起こした人・残念な出来事についてくよくよ考えてしまう状況などでも使えます。 Ever since we last met, you're constantly on my mind. 最後に会ってから、君のことがずっと頭から離れないんだ。 I can't stop thinking about you, you're always on my mind. 君のことが頭から離れない、いつも君のことを考えているんだ。 You're constantly on my mindと"I can't stop thinking about you"の両方とも相手を思い続けていることを表しますが、ヌアンスに微妙な違いがあります。"You're constantly on my mind"は相手が頭から離れないやや穏やかな感情を表し、日常的な会話や手紙などでよく使われます。一方、"I can't stop thinking about you"はより強い、病的とも取れるほどの執着や追い詰められた感情を示すため、特に恋愛感情が高揚している状況で使われます。

続きを読む

0 595
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1 :have fun anything with your heart
 "have fun!"だけだと、「楽しんでね!」と言う意味になります。 
”with your heart”で「心から」と表現できます。

 例文) Try anything! Have fun anything with your heart.
 (何でも挑戦して、何でも心から楽しむといいよ!)

 2:enjoy anything from your heart
 "enjoy"も”have fun”と同様に楽しむ、と言う意味です。 
「心から楽しむ」は"from your heart"でも表現することができます。 

例文) You'll have a day off tomorrow! Enjoy anything from your heart! 
(あなたは明日休日だね!心から楽しんでね!)

続きを読む

0 233
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1 : reduced service 直訳すると「サービスを減らす」となりますが、バスなどの交通機関の本数を減らすという意味の「間引き運転」という意味でも使えます。 例文) It was inconvenience to be reduced bus service today because of the traffic regulation. (今日は交通規制で、バスが間引き運転されていて不便だった。) 2:reduced schedule 「スケジュールを減らす」という意味です。 例文) It was inconvenience to be reduced bus schedule today because of the traffic regulation. (今日は交通規制で、バスが間引き運転されていて不便だった。)

続きを読む

0 2,858
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Are you off work today? If someone asked me that, I would respond, Since I worked on Saturday, tomorrow is a substitute public holiday so I'm off. 「今日は仕事お休みなの?」と聞かれたら、「土曜日に出社したので、明日は振替休日でお休みです」と答えます。 「Substitute Public Holiday」は、「振替休日」のことを指し、原則として祝日が土日と重なった場合に、次の平日が休日となるという制度のことを言います。日本で2007年に制定された祝日法の改正により、「国民の祝日が日曜日に当たったときは、その日後においてその日に最も近い「国民の祝日でない日」」を休日とすると規定されています。つまり、土曜日に祝日が重なっても振替休日は設けられません。利用シチュエーションとしては、授業や仕事のスケジュールを組む際、休暇の計画を立てる際などに使います。 Since I worked on Saturday, I'm off tomorrow for a replacement public holiday. 土曜日に出社したので、明日は振替休日でお休みです。 Are you off from work today? 「今日は仕事お休みなの?」 Actually, I worked on Saturday, so I have a make-up public holiday off tomorrow. 「実は、土曜日に出社したので、明日は振替休日でお休みです。」 Replacement Public Holidayと"Make-up Public Holiday"は、公休日が週末や他の祝祭日と重なった場合に使用される用語ですが、それぞれ異なるニュアンスがあります。"Replacement Public Holiday"は、公休日が週末や他の祝祭日と重なった場合に、その公休日を別の日に移動することを意味します。一方、"Make-up Public Holiday"は、特定の公休日に働いた場合や、一部の国や地域で公休日がキャンセルされた場合に、その日を「取り戻す」ための別の日を割り当てることを意味します。

続きを読む