プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はChiiです。現在、トルコに住んでおり、異文化の中で英語を教えています。この国際的な経験は、私の指導方法に多様性と深みをもたらしています。

私の英語習得の旅は、アルゼンチンでの留学から始まりました。そこでの体験は、非英語圏の国で英語を学ぶ際の困難と可能性を深く理解させてくれました。異文化の中での学びは、私の指導に対するアプローチに大きな影響を与えています。

英検では、最上級の資格を保持しており、これは私の英語の理解度と表現力の高さを示しています。また、IELTSではスコア7.5を達成しており、アカデミックな英語および国際的なコミュニケーションスキルにおいて私の能力を示しています。

皆さんの英語学習において、文法、語彙、発音の改善から会話能力の向上まで、私は皆さんの疑問に対して実践的な助言を提供し、サポートします。私の経験と専門知識を活用して、皆さんの英語学習をサポートします。英語を通じて世界を広げる旅を一緒に楽しみましょう!

0 1,022
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「最近どう?」「調子どう?」という意味の、とてもカジュアルでフレンドリーな挨拶です。「How are you?」よりくだけた表現で、友達や同僚、顔見知りの人など、親しい間柄で気軽に使えます。深い返事は期待されておらず、「元気だよ!」くらいの軽いノリで返すのが一般的です。 Hey, how's it going? やあ、調子はどう? ちなみに、"How are you doing?" は「元気?」よりも「最近どう?」くらいの軽いノリで使える便利な挨拶だよ。久しぶりに会った友達や同僚に「調子どう?」って感じで気軽に声をかける時にぴったり!返事も具体的な近況を少し話すと会話が弾むよ。 Hey, how are you doing? やあ、元気?

続きを読む

0 160
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ひどいね」「最悪だね」といった強い不快感や同情を表す相づちです。 事故や不幸な知らせを聞いて「それはひどい…」と心を痛めたり、誰かの不運な話に「最悪だね」と同情したりする時に使います。また、単純に味がまずい時や、映画がつまらない時などにも「これはひどい」という意味で使えます。 That's awful. I'm so sorry that happened to you. それはひどいね。そんなことになって本当にお気の毒に。 ちなみに、「That's terrible.」は、ひどい出来事や状況に対して「それはひどいね」「大変だね」と共感や同情を示す時に使う定番フレーズです。事故のニュースを聞いた時や、友人の不幸な話に相づちを打つ時など、幅広い場面で使えますよ。 Oh no, I'm so sorry to hear that. なんてこと、お気の毒に。

続きを読む

0 655
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「救急車で病院に緊急搬送される」という意味です。事故や急病など、一刻を争う深刻な状況で使われます。「急いで」「慌てて」というニュアンスが強く、命の危険があるような緊急事態を想像させます。 例:「彼は心臓発作で救急車で病院に運ばれたんだ。」 He had to be rushed to the hospital by ambulance after the car crash. 彼はその自動車事故の後、救急車で病院に緊急搬送されなければなりませんでした。 ちなみに、「to be taken to the hospital by ambulance」は、事故や急病など、自分では動けないような緊急事態で「救急車で病院に搬送される」という状況で使います。深刻なニュアンスがあり、日常の軽い体調不良ではなく、命に関わるような場面を想像させる表現ですよ。 He was taken to the hospital by ambulance after the car accident. 彼はその交通事故の後、救急車で病院に搬送されました。

続きを読む

0 220
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「この写真、投稿するね!」という、SNSに写真をアップする直前の宣言です。友達との会話で「この写真(を今から)投稿するつもりだよ」と伝える時や、投稿のキャプションとして「今からこの写真を投稿します!」とフォロワーに知らせる時などに使えます。未来形 "be going to" が使われているので、投稿する意志や予定を表すニュアンスになります。 I'm going to post this picture. この写真を投稿します。 ちなみに、「I'm putting this picture up.」は「この写真、飾るね(投稿するね)」くらいの気軽な一言です。壁に絵を飾る時や、SNSに写真をアップする時など、物理的・ネット上を問わず使えます。「今からやるよ」というライブ感があるのがポイントです! I'm putting this picture up on my Instagram. インスタにこの写真をアップするね。

続きを読む

0 345
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「お腹に息を吸い込むように、ゆっくり深呼吸してみよう」という意味です。ヨガや瞑想、または緊張や不安を和らげたい時に使われる、心と体をリラックスさせるための優しい誘いかけの言葉です。プレゼン前や落ち着きたい場面で使えます。 Let's take a deep breath into your belly. さあ、お腹に深い呼吸を入れましょう。 ちなみに、「Breathe deeply from your diaphragm.」は「お腹から深く息をしてね」という意味。緊張している人やパニックになりそうな人に「落ち着いて、腹式呼吸だよ」と優しく声をかける時や、ヨガや瞑想でリラックスを促す場面で使えます。心と体を芯からリラックスさせるニュアンスです。 Let's start with some deep belly breathing. Breathe deeply from your diaphragm. まずは深いお腹の呼吸から始めましょう。お腹から深く息を吸ってください。

続きを読む