プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はChiiです。現在、トルコに住んでおり、異文化の中で英語を教えています。この国際的な経験は、私の指導方法に多様性と深みをもたらしています。

私の英語習得の旅は、アルゼンチンでの留学から始まりました。そこでの体験は、非英語圏の国で英語を学ぶ際の困難と可能性を深く理解させてくれました。異文化の中での学びは、私の指導に対するアプローチに大きな影響を与えています。

英検では、最上級の資格を保持しており、これは私の英語の理解度と表現力の高さを示しています。また、IELTSではスコア7.5を達成しており、アカデミックな英語および国際的なコミュニケーションスキルにおいて私の能力を示しています。

皆さんの英語学習において、文法、語彙、発音の改善から会話能力の向上まで、私は皆さんの疑問に対して実践的な助言を提供し、サポートします。私の経験と専門知識を活用して、皆さんの英語学習をサポートします。英語を通じて世界を広げる旅を一緒に楽しみましょう!

0 220
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

If I had the decision-making authority, you know. 私に決裁権があればね。 「Decision-making authority(意思決定権)」は、特定の決定を下す権限や責任を持つことを意味します。上司やリーダーがプロジェクトの方向性を決定する場面や、チームメンバーが自分の担当領域で自主的に判断するシチュエーションで使えます。この権限が明確にされることで、組織内の効率が向上し、責任の所在が明確になります。例えば、部門長が予算配分を決定する際や、プロジェクトマネージャーがタスクの割り振りを行う場合に重要です。 If only I had the final approval authority. 私に決裁権があればね。 If only I had the sign-off rights. 私に決裁権があればね。 Final approval authorityは、最終的な決定権を持つ人物や機関を指し、公式な文書やビジネス会議で使われます。一方、「Sign-off rights」は、特定のプロジェクトやタスクに関して、最終確認を行う権利を指します。日常的には、上司がプロジェクトの完了を確認するシーンや、チームリーダーが特定のタスクの完了を承認する場面で使われます。両者は似ているが、「Final approval authority」はより広範な権限を示し、「Sign-off rights」は特定の範囲に限られるニュアンスがあります。

続きを読む

0 186
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I really worked hard on my mie poses to show off. 見得のポーズを見せるために本当に頑張ったんだ。 「Show off」は、自分の能力や所有物を他人に見せびらかす、自己顕示するという意味を持ちます。一般的には、他人に対して自分が優れていることを誇示する際に使われます。例えば、新しい車を友達に見せる場合や、特技を披露する場合など、相手に「すごいね」と思わせたいときに使います。ただし、過度に使うと自己中心的やうぬぼれが強いと受け取られることもありますので、使う場面には注意が必要です。 I’ve been working really hard on my mie poses. 見得の練習を本当に頑張ってきたんだ。 I worked really hard on practicing my mie, but I don't want to put on airs about it. 見得の練習を本当に頑張ったけど、それをひけらかしたくはないんだ。 Bragは自慢することを意味し、特定の成果や所有物について誇らしげに話す場合に使います。Put on airsは、自分を実際よりも重要や上品に見せようとする態度を指し、偽りの優越感を示す場合に使います。たとえば、He brags about his new carは新しい車について自慢することを示し、She puts on airs at partiesはパーティで自分を偉そうに振る舞うことを示します。どちらもネガティブな意味を持ちますが、前者は具体的な事柄に関する自慢、後者は全般的な態度に関するものです。

続きを読む

0 133
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

The delivery of building materials is delayed. 建材の入庫が遅れています。 「Building materials」は建築資材や建材を指し、建物の構造や内部、外部の仕上げに使用される材料全般を意味します。具体的には、木材、コンクリート、鉄鋼、ガラス、石材などが含まれます。この言葉は、建設現場や建築設計の打ち合わせ、材料の調達や選定時など、建築関連の幅広いシチュエーションで使用されます。例えば、建築プロジェクトの計画段階で「どのbuilding materialsを使用するか検討しよう」といった使い方が一般的です。 The delivery of construction supplies is delayed. 建材の入庫が遅れています。 The delivery of construction materials is delayed. 建材の入庫が遅れています。 「Construction supplies」と「Construction materials」は似ていますが、微妙なニュアンスの違いがあります。「Construction materials」は具体的な建築素材、例えば木材、コンクリート、鉄鋼などを指します。一方、「Construction supplies」はより広範な意味で使われ、工具や安全装備、消耗品などの補助的なアイテムも含まれます。例えば、建設現場で「We need more construction materials」なら建材を指し、「We need more construction supplies」なら工具や安全装備を含む全体的な補給品を指すことが多いです。

続きを読む

0 315
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I think we have a different way of thinking about this issue. 私たちはこの問題についての考え方が少し違うと思います。 「Way of thinking」という表現は、特定の状況や問題に対する思考方法や視点を指します。例えば、ビジネスや教育の場で新しいアイデアや解決策を提案する際に、「このプロジェクトに対する彼の考え方(way of thinking)はとても斬新だ」と使えます。また、異文化理解や多様性を尊重する文脈でも、「異なる考え方(way of thinking)を理解することが重要だ」と表現します。要するに、個々の思考のアプローチや視点を強調するニュアンスがあります。 I think our mindsets are a bit different. 私たちの考え方は少し異なっていると思います。 I think we have a bit of a different perspective on this. 私たちはこの点について少し違った見方をしていると思います。 「Mindset」は個人の固定された考え方や信念を指し、例えば「彼の成功はポジティブなマインドセットのおかげだ」といった具合に使います。一方、「Perspective」は特定の状況や事柄に対する見方や視点を示し、「異なる視点から見ると、この問題はもっと簡単に解決できる」というように用います。日常会話では、マインドセットは性格や習慣に関連する場合に、パースペクティブは具体的な問題や状況に対するアプローチや理解に関連する場合に使い分けられます。

続きを読む

0 223
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

We're starting the specific health checkup. 特定健診を始めます。 「Specific health checkup」は、特定の健康問題や疾患を早期発見・予防するための詳細な健康診断を指します。例えば、特定のがん検診や心臓病のリスク評価などが含まれます。一般的な健康診断よりも専門的な検査項目が多く、特定の症状や家族歴がある人に適しています。医師が必要性を感じた場合や、個人が特定の健康懸念を持っている場合に利用されることが多いです。企業の従業員向けの定期検診でも、特定のリスクを評価するために行われることがあります。 We are going to start the targeted health screening. 特定健診を始めます。 We will start the designated health examinations now. 今から特定健診を始めます。 Targeted health screening は特定のリスクや症状がある個人に焦点を当てた健康診断を指し、例えば心臓病のリスクが高い人向けの検査です。一方で、Designated health examination は特定の目的や規則に基づいて行われる健康診断を指し、例えば会社や学校で義務付けられた年次の健康診断です。日常会話では、前者は具体的な問題を持つ人々に関連して話題に上がり、後者は義務的またはルーチンの検査について話すときに使われます。

続きを読む