プロフィール

Meg

Megさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 845

acquire: (努力して)得る、習得する adopt: 自分のものとして取り入れる 「身につける」に該当する動詞は上記どちらでも問題ありません。 global: 世界的な perspective: 物事の見方、考え方 上記を使って「to acquire/adopt a global perspective」で「国際的なものの捉え方を身につける」という英語にしてみました。 「It would be difficult to live without a global perspective in this new era.(これからの時代、国際感覚がないと生きていけない。)」 海外で勉強をしたり仕事をしたりすると、本当に視野が広がりますよね。とても素敵なことだと思います。応援しています。

続きを読む

Meg

Megさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 426

check: 確認する once (=as soon as): ~次第、すぐに return/get back to my office: オフィスに戻り次第 以上を使って、「I will check it once I return to my office.」や「I will get it sorted as soon as I get back to my office.」で、「オフィスに戻り次第、すぐに確認します。」と言えます。 「見直し」ということなのでcheckではなく、「double check: 再度確認する、二重チェックする」でもいいと思います。 「get something sorted」は口語でよく使う印象ですが、「終わらせる、片付ける、解決する」などの意味がありますので、ここで上記のように使ってもいいですね。 参考になれば幸いです。

続きを読む

Meg

Megさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 856

Japanese people are always worried about what others think.で、「日本人はいつも他人がどう思うかを心配する」つまり「他人の目を気にする」となります。 worry(心配する)ではなくcare about(気に掛ける、気にする)を使ってJapanese people always care about what others think. としてもいいですが、日本人の感覚的に「他人にどう思われるか心配」というニュアンスの方が強いと思いますので、回答文ではworryを使いました。 othersはother peopleとしてもいいですが、口語では特に短くて済むothersの方を多用します。 参考になれば幸いです。

続きを読む

Meg

Megさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 967

payは料金の支払いだけでなく、こういった「努力は報われる」という意味で「pay off」の形で使うことができます。(pay offには借金などを全額返済するという意味もあります。) 例えば I finally completed my degree and got a job I really wanted. My efforts paid off!! (やっと学位を修了してやりたかった仕事につけた。努力が報われたよ!) などとなります。 努力は「hard work」や「effort」です。 「努力は報われると言いますが…実際はどうなのでしょう」は「It is said that hard work pays off, but do you think it actually is true?」なんていう風にいえますね。 I personally believe that hard work pays off! Why not!? 参考になれば幸いです。

続きを読む

Meg

Megさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 4,352

The reference number is as below. The reference number is as shown below. 上記のどちらでも、「問い合わせ番号は以下の通りです」となります。 メールなどでよく使われる言い方です。 reference: 参照 as below: 下記の通り as shown below: 下記に表示された通りに また、as followsを使って 「The details are as follows. 詳細は下記の通りです。」 などとすることもできます。 as follows: 次のように 参考になれば幸いです。

続きを読む