プロフィール
【Hmm...I'm peckish...I wanna eat something, but I don't wanna get chubby. 】 ん~小腹が空いたな~なんか食べたいけど、太りたくないし~ peckish = 小腹が空く イメージは peckish < hungry < sterving の順にお腹が空いています。 sterving は飢え死にしそうなくらいペコペコ get fat / get chubby = 太る chubby は、ものすごい太っているという訳ではなく、 「かわいらしくぽっちゃりしている」 というニュアンス 【Haa...I'm hungry...I wanna eat something, but I don't wanna put on weight. 】 ん~お腹が空いたな~なんか食べたいけど、太りたくないし~ wanna = want to ネイティブお決まりの省略形 put on weight =太る、体重が増える 逆に痩せるは、lose weight
【get along with somebody】 =~とウマが合う、仲がいい 例)I don't get along with people speak so loud. 大声で話す人とはウマが合わない。 否定形にすることで、逆に「ウマが合わない・苦手だ」と言っています。 I don't like people cry so easily. すぐ泣くひとは好きじゃない。 hate キライという単語がありますが、これはとても強い意味なので△というより× すぐ泣く=簡単に泣いてしまう という意味なので、字ずらでとらえてquickly ではなくeasily が◎ 【be good at】=~が得意 ここでは否定形にして、得意じゃない=苦手だ と言っています。 例)I'm not good at people like talking rumors. うわさ話が好きな人は苦手です。