プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 229
Akias

Akiasさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

【It's too much (to say that). 】それは言い過ぎ。それはやりすぎ。 too ADJECTIVE to do something = ~し過ぎて~できない ここではあなたもしくは誰かの言ったことが、過激や強すぎる言い方で、 言葉に出すのに適さないという考え方です。 この表現は言い過ぎtoo much to say に限らず、 単に、it is too much で「余分だ・ありすぎる・過剰だ」という風に シンプルに幅広く解釈できます。 【You're pigging out. 】食べ過ぎてるよ。 pigging out = 欲張って食べ過ぎている様子 こちらはスラングです。 【Someone does something too much. 】 too much を文末につけて、動作が過剰だと言っています。 例)You drinking too much! 飲み過ぎ! You eating too much! 食べ過ぎ! You crying too much! 泣き過ぎだよ。

続きを読む

0 555
Akias

Akiasさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

【by the way】=ところで ややフォーマル△ビジネスシーンでもOKレベル 例)BTW did U do homework already? ところで、もう宿題やった?   BTWはよくある省略で若者はこうやってテキストします。U=you 【Anyway】=さておき これはちょっと無礼な聞こえ方×  さておきっと相手の話していた内容や自分の話していた前項をさっとバッサリ切り替える感じ 【Speaking of which,】=それについてですが フォーマルな表現でビジネスシーンで◎ which は前に話している話の流れで出てきた内容の何かを指しています。 例)Our project manager, Jacob is engaging in this customer survey campaign and that requires not so much budget than we expected in the first position. Speaking of which, we need to review its amount for employment urgent benefit due to the Corona pandemic.   プロジェクトマネージャーのジェイコブが顧客調査キャンペーンに従事しており、予算は当初に見込んだものより少なく済みそうです。   (予算について)話していてなんですが、コロナウイルスの影響による、緊急雇用給付(予算)額の見直しが必要です。 他にも、 【All joking aside, 】冗談はさておき なんて言う話題の切り替えも使えますね。

続きを読む

0 1,732
Akias

Akiasさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

【I recovered from sick finally. 】  やっと病気から回復した。 recover from illness or sickness = 病気から回復する 【Finally, I got well from sick. 】 やっと病気から回復した。 get well = 体調や状況が良くなる ここでは過去形のgot を使用 get better = 体調や状況が良くなる 【I finally felt better after being sick for a long time. 】 ずっと体調が悪かったけど、やっと回復した。 feel well = 体調や気分がいい、優れる ここでは過去形felt を使用 ☆ちょこっとGrammar☆ Finally = やっと、最終的に という時を表す副詞は、文頭・文中・文末に置けます◎

続きを読む

0 1,029
Akias

Akiasさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

【He belongs to the band, OOO. 】  彼はOOOというバンドに所属しています。 belong = ~に所属する これはlike のような状態動詞なので、 進行形にしなくても、「所属している」という状態を表せます。 ☆ちょこっとGrammar☆ belong TO someone or something →所属を表す だれの所有物、どこの(グループの)所属 belong with someone or something → マッチ・類似・適する This painting doesn't belong with this frame. この絵はこの額とは合わない。 【He is a member of the band, OOO. 】  彼はOOOというバンドのメンバーです。 member of something = ~の一員 と言ってしまえば、 所属しているという意味になります。

続きを読む

0 515
Akias

Akiasさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

【Can I squeeze the lemon and sprinkle it on this? 】  レモンを絞ってこれをふりかけてもいいですか? squeeze = 絞る sprinkle = 振りかける(粉チーズとか振りかけるときはこの単語◎) 厳密に言うとこんな感じですが、シンプルに下記の言い方でOK 【Can I put the lemon on it?】 ソースなどをつける時はput や dip (ディップ)が使えます。

続きを読む