プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 822
Akias

Akiasさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「キライ」という「hate」は日本語でいうキライよりも、 かなり強い言葉として受け取られます。なので、 何かや誰かが苦手や好きじゃないって時に、hate を使うのはあまりお勧めしません。 【I don't like it so much. 】 そんなに好きじゃない。 【I dislike it. 】 好きじゃない(嫌いではないけど)。 like ⇔ dislike < hate 【It's my least favorite. 】 好きじゃない(嫌いではないけど)。 least ADJECTIVE = 最も~でない=一番最後に形容詞 例)My least favorite subject is math.   一番好きじゃない教科は数学。 他に肯定分のまま、好きじゃないと否定する言い方としては、 ほとんど好きじゃない。 【I hardly like it. 】hardy do something = ほとんど~ない 【I barely like it. 】barely do something = かろうじて~だ

続きを読む

0 1,597
Akias

Akiasさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

【throw a wedding party 】 【have a wedding ceremony 】 結婚式を挙げる wedding party, ceremony, or reception =結婚式 例)We'll get married next June, and we're planning to throw a big wedding ceremony!   来年の6月に結婚するの!それと、盛大な結婚式も挙げる予定でいるから! 例)You guy got married, so are you having a wedding party sometime?   結婚したんだし、そのうち結婚式挙げないの?

続きを読む

0 444
Akias

Akiasさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

【It suddenly became quiet. 】 急に静かになったね。 【Everyone suddenly went silent. 】 みんな急に静かになったね。=みんな急に黙り込んだ。 例)My roommate left the unit, it suddenly became quiet. ルームメイトが居なくなって、急に静かになった。 例)After my roommate went out of the room, everyone suddenly went silent.   ルームメイトが部屋を出て行ったとたん、みんな静まりかえった。 最初の例文は、ルームメイトがシェアハウスを出て行って、音や賑やかさが静まった。というニュアンス 二番目は、ルームメイトが部屋の外にいって、みんなが一斉に黙りこくったという状況。 ちなみに、英語で「沈黙を破る人」は「Ice braker」と言います。

続きを読む

0 1,272
Akias

Akiasさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

【No matter how, 】=いくらなんでも 例)No matter how much you like chocolate, you're eating too much.   いくら何でも、チョコ食べ過ぎ。=いくらチョコが好きでも、食べ過ぎだよ。 【There is no way】=方法はない=いくらなんでも”無理”・”ない” There is no way to finish this amount of homework in one day. Why you didn't until now? いくら何でも、この量の宿題を一日でやるのはムリ。なんで今までやらなかったの? 【 way too ADJECTIVE】=いくらなんでも ~すぎる The least price flight ticket to Australia for tomorrow is $1000. That's way too much (money). 明日のオーストライア行チケットの最低料金は$1000からです。いくらなんでも高すぎ!

続きを読む

0 448
Akias

Akiasさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

【I went for hair treatment. 】 ヘアトリートメントをしてきた。 went for something = ~しにいく hair treatment = ヘアトリートメント 例)My hair was so damaged that I went for hair treatment to recover.   髪がだいぶ傷んでたから修復のために、サロンでトリートメントしてもらったの。 【I got my hair treated. 】 ヘアトリートメントをしてきた。 get something done = ~に~してもらう treat = 労る・丁寧に扱う・労う 例)Because my hair was so damaged, I got my hair treated at the salon.   髪がすごく傷んでたから、サロンでトリートメントしてもらったの。

続きを読む