プロフィール
【My favorite... 】 私のお気に入りは、=私の推しは~ 例)My favorite musician is Kurt Cobain, one of the members of NIRVANA. 私の推しメンはニルバーナのメンバー、カート・コバインです。 例)My favorite character is Kakashi from Naruto, a comic. 私は漫画のナルトではカカシ推しです。 【My recommendation... 】 私のおススメは、=推しは、 例)My recommendation is Naruto, it's a very interesting comic. 私の推しはナルト。めっちゃ面白いマンガだよ。 例)I highly recommend Naruto. It's about Ninja, Japanese traditional spy. 私の推しはナルト。日本の伝統的なスパイである忍者のお話。 【big fan of 】 大ファン=推してる 例)I'm a big fan of Naruto. Every week I buy a magazine to keep up to date. 私はナルトの大ファン。=私はナルト推し!毎週最新情報のためにジャンプ買ってるよ。
【Slip my mind. 】 ど忘れしちゃった。 ネイティブ(US)がよく使うセリフで、 言葉が詰まったり、喉まで出かかっているのに出で来ない、知っているのに思い出せないなど 【I can't remember. 】 思い出せない... 言いたかったことが思い出せない、出てこないときは、 例)I can't remember what I was trying to say. 何か言おうとしてたんだけど、なんだっけ。 【I don't know how to... 】 例)I don't know how to say it. なんて言っていいかわからない。=言葉が出てこない。 例)I don't know how to describe this feeling. この気持ちをどう表現していいかわからない。=言葉が出てこない。 また、【beyond words】言葉では表せない といった表現もありますよ~
know = 知る・気づく realize = 気付く notice = 気付く 【without knowing / noticing / realizing it 】 ~に気づかづに=知らないうちに 例)Without noticing it, I ate them all. 気付かないうちに、全部食べちゃった。 【I didn't know / realize / notice that 】 ~だって知らなかった=知らないうちに 例)I didn't realize that I lost my key. 知らないうちに鍵を無くしたみたい。 【before I knew / realized / noticed 】 ~に気づく前に=知らないうちに 例)I got infected before I knew it. 知らないうちに、感染していました。
日本語の「お疲れさま」は互いに一日の労をねぎらう表現ですね。 全く同じ表現というのは無いのですが、 「お疲れさま」というのを十分表現できる言い回しがコチラ 【Take care. / Please take care of yourself. 】 Take care は Please take care of your self の略でもっと砕けた感じ、 逆に言えば後者は「どうぞご自愛ください」=お疲れ様です。といった 目上の人や、上司に向けた言い方。 【Thank you for your great effort / job. 】 あなたの努力・仕事に感謝します。 感謝の意を伝えることで、相手を労うことが出来ますね。 Thank you の代わりに I appreciate =感謝する でもOK 例)Our prezentation for the contract was successful. Thank you for your effort. わが社の次契約に向けたプレゼンは成功だ。お疲れさま。 【You must be tired. 】 疲れていることでしょう=お疲れさま。 相手が、ハードワークの末にきっとお疲れだろうということで、労っています。 例)You must be tired. You can go home eraly today and take a rest. お疲れさま。今日は早く帰っていいから、ゆっくりしなさい。 また、【Well done!】【Good job!】という言い方もありますが、 これは上から目線になるので、目上の人や上司につかうのはNGです。
【I have a high tolerance for alcohol. 】 お酒に強いです。=お酒に対して耐性があります。 tolerance = 耐性 耐性が強い=high ⇔ 耐性が弱い=low で表します。 【I can drink a lot. 】 お酒に強いです。=たくさん飲めるぜ! 【I can handle a lot ((amount) of alcohol). 】 お酒に強いです。=たくさんの量に対処できます。 handle = manage = コントールできる・対処できる ちなみに、下戸は「lightweight」と言います。 I'm a lightweight. = 私お酒弱いんです。