Shotaro

Shotaroさん

Shotaroさん

言葉につまる を英語で教えて!

2020/02/13 00:00

英語で伝えたい単語や文章がパッと出てこない時に「言葉につまる」と言いますが、これは英語で何と言うのですか?

kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/09/05 00:00

回答

・Stumble over words
・To be at a loss for words.

I sometimes stumble over words when I'm nervous.
私は緊張すると時々言葉につまることがあります。

Stumble over wordsは、言葉に詰まって途中で止まることを意味します。普段はスムーズに話すのに、緊張や興奮のために表現がうまくできない時や、言葉を探すのに戸惑う時に使われます。例えば、プレゼンテーションや面接、重要な会議などで使える表現です。

I'm sorry, I'm at a loss for words.
ごめんなさい、言葉につまってしまっています。

"Stumble over words"は主に言葉を正しく発音できなかったり、話を滑らかに言えなかったりする時に使用されます。一方、"to be at a loss for words"は驚きや感動、困惑などで言葉を失った状態を表すフレーズで、何も言えない状態を指します。前者は発言の技術問題、後者は感情や思考の問題を指します。

Akias

Akiasさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2020/04/12 14:59

回答

・Slip my mind.
・I can't remember.
・I don't know how to...

【Slip my mind. 】
ど忘れしちゃった。

ネイティブ(US)がよく使うセリフで、
言葉が詰まったり、喉まで出かかっているのに出で来ない、知っているのに思い出せないなど

【I can't remember. 】
思い出せない...

言いたかったことが思い出せない、出てこないときは、
例)I can't remember what I was trying to say.
  何か言おうとしてたんだけど、なんだっけ。

【I don't know how to... 】

例)I don't know how to say it.
  なんて言っていいかわからない。=言葉が出てこない。

例)I don't know how to describe this feeling.
  この気持ちをどう表現していいかわからない。=言葉が出てこない。

また、【beyond words】言葉では表せない
といった表現もありますよ~

0 276
役に立った
PV276
シェア
ツイート