プロフィール
Shiho
英語アドバイザー
役に立った数 :2
回答数 :2,708
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はShihoです。現在はオーストリアに住んでおり、異文化環境での生活を通じて英語教育に取り組んでいます。この国際的な経験は、私の教育方法に新たな視野をもたらしています。
私はスペインで留学した経験があり、そこで得た知見は、英語を第二言語として習得する際の挑戦と魅力を深く理解させてくれました。異文化との触れ合いは、私の教育哲学に重要な要素を加えています。
英検においては、最高レベルの資格を保有しています。これは、私の英語に対する深い理解力と表現力を示しています。加えて、TOEICでは900点のスコアを獲得し、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。
皆さんの英語学習において、私はあらゆる質問に対して、実践的なアドバイスを提供し、サポートします。文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上に至るまで、私の経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全力で支援します。一緒に英語を楽しみながら学びましょう!
This pair of stockings is very durable. このストッキングは非常に耐久性があります。 「Durable」は英語で、「耐久性がある」「長持ちする」という意味を持つ形容詞です。物質的なものや抽象的なものに対して使い、その品質や性能が長時間にわたって安定して維持されることを示します。例えば、「durable goods(耐久消費財)」、「durable materials(耐久性のある素材)」のように使います。また、関係や印象などが長続きすることを表す場合にも使えます。この言葉は主に商品の品質をアピールする際や、何かが長期間持続することを強調する文脈で使用されます。 These stockings are tough; they won't rip easily. 「これらのストッキングは丈夫だよ、簡単には破れないよ。」 These stockings are quite resilient, they won't tear easily. これらのストッキングはとても耐久性があり、破れにくいです。 Toughは物理的、または精神的な強さや困難な状況に耐える能力を指す一方で、Resilientは困難から回復する能力や逆境に強いことを指します。例えば、ネイティブスピーカーは、難しい状況に立ち向かう人をtoughと表現し、困難な状況から早く立ち直る人をresilientと表現することがよくあります。
You shouldn't just blabber on about everything you hear from others. 他人から聞いたことを何でも話すもんじゃないよ。 「Blabbering on」は、特に内容がなく、あまり意味をなさない話を長々と続ける様子を表す英語のフレーズです。会話が一方的で、聞き手が飽きてしまったり、理解できなかったりする状況で使われます。例えば、会議で一人の参加者が長時間にわたって自分の意見を述べ続け、他の人が話す機会を奪ってしまう場合や、友人が理解しきれないほど深い話題について延々と話し続けている場合などに使用可能です。 You shouldn't be running off at the mouth about everything you hear. あなたが聞いたことを何でもべらべら話すべきではないよ。 You shouldn't be chattering away about everything you hear from others. 他人から聞いたことを何でもべらべらと喋るべきではないよ。 Running off at the mouthとChattering awayはどちらもおしゃべりな人を表す表現ですが、少しニュアンスが異なります。Running off at the mouthは通常、不適切な、または不要な情報を大量に話すときに使われ、否定的な意味合いが強いです。一方、Chattering awayは単にたくさん話す人を表す一般的な表現で、必ずしも否定的ではありません。例えば、友人が楽しい話をしている場合にはこちらの表現が適しています。
My dog loves the sharp sound of biting into the ball while playing. 私の犬は遊びながらボールを噛んでキュッとする音が大好きです。 「シャープな音」とは、高い周波数を持ち、突然かつ短時間で鳴る音のことを指します。音の質感としては鋭い、冴えた、クリアな感じがあります。ガラスが割れる音や高音の鈴、ナイフが研がれる音、ピアノの高音などが該当します。また、比喩的に人の叱責や警告、あるいは精神的な衝撃を表すのにも使われます。 My dog loves the piercing sound of the ball when he chews on it while playing. 私の犬は遊びながらボールを噛むときのキュッという鋭い音が大好きです。 My dog loves the shrill sound of squeezing his ball while playing. 私の犬は遊ぶときにボールを噛んでキュッとする高音が好きです。 A piercing soundは非常に高く、突然、そして強烈な音を表し、通常、何か不快なものや驚きを引き起こすものに使われます。例えばアラームや急な叫び声などがこれに該当します。一方、A shrill soundは高い周波数や高い音程を持つ音を表し、しばしば人の声や笛などに使われます。ピアノの高音部や女性の大声などがこれに該当します。
It's a fact, I tell you. I'm not making this up. 「事実だってば。でっち上げなんかじゃないよ。」 「It's a fact, I tell you.」は「それは事実だと言っているんだよ。」という意味で、自分の主張が正しいことを強調するために使います。信じてもらえない時や誤解を解くため、または自身の意見や主張を強く主張する際などに使う表現です。語調は相手に対する説得力を持つように、強くまたは情熱的になることが多いです。 I saw a UFO last night, believe me, it's true! 「昨夜、UFOを見たんだ。信じて、本当のことなんだってば!」 I swear it's the truth! Why won't you believe me? 「本当に事実なんだってば!なんで信じてくれないの?」 Believe me, it's true!は、一般的に説明や話をしていて、話し手が聞き手に自分の言葉を信じてもらいたいときに使います。一方、I swear it's the truth!は、より強い誓約の意味合いを含み、聞き手が話し手の言葉を疑っているか、または重要な情報を強調したいときに使用されます。
You're adding a lot of items to the shopping cart. Did you check inside the fridge? カートにたくさんのアイテムを追加していますね。冷蔵庫の中を確認しましたか? 「Did you check inside the fridge?」は、「冷蔵庫の中を確認した?」という意味です。何かを探している時や、食材が足りているか確認する時などに使います。また、相手が何かを忘れている場合や、必要なものが見つからない場合にも使えます。使われるシチュエーションは日常的なものから、問題解決の状況まで幅広いです。 Before you fill up the shopping basket with all these groceries, have you looked in the fridge? これらの食料品をすべて買い物かごに入れる前に、冷蔵庫の中を確認しましたか? Did you peek in the fridge before we started shopping? 買い物を始める前に、冷蔵庫の中を確認しましたか? Have you looked in the fridge?は一般的な表現で、誰かが冷蔵庫を開けて中を見たかどうかを問います。一方、Did you peek in the fridge?は少しカジュアルな表現で、誰かが秘密に冷蔵庫を開けて中をちらりと見たかどうかを指すことが多いです。例えば、サプライズのケーキを隠していた場合などに使われます。