kousukeさん
kousukeさん
別に深い訳はない を英語で教えて!
2023/11/21 10:00
意味ありげな言い方になってしまったので、「別に深い訳はないよ」と言いたいです。
2023/12/01 19:29
回答
・There is no deep meaning
・Just saying
1. There is no deep meaning
深い意味はない
2. Just saying
ただ言っただけ(深い意味はない)※よりカジュアルな言い方です。
例文1:
There is no deep meaning behind what I have just said. Never mind.
私が言ったことに深い意味はないよ。気にしないで。
例文2:
I think recent company policy change is insane. It may lead to fire some employees.
I am just saying.
最近の会社の方針変更が信じられない。 従業員を解雇することにつながるかもしれない。
深い意味はないけど。
ご参考になりますと幸いです!
AYA