プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はShihoです。現在はオーストリアに住んでおり、異文化環境での生活を通じて英語教育に取り組んでいます。この国際的な経験は、私の教育方法に新たな視野をもたらしています。

私はスペインで留学した経験があり、そこで得た知見は、英語を第二言語として習得する際の挑戦と魅力を深く理解させてくれました。異文化との触れ合いは、私の教育哲学に重要な要素を加えています。

英検においては、最高レベルの資格を保有しています。これは、私の英語に対する深い理解力と表現力を示しています。加えて、TOEICでは900点のスコアを獲得し、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習において、私はあらゆる質問に対して、実践的なアドバイスを提供し、サポートします。文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上に至るまで、私の経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全力で支援します。一緒に英語を楽しみながら学びましょう!

0 192
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「後でやろう」「また今度にしよう」と何かを先延ばしにする時の定番フレーズです。 楽しいことなら「お楽しみは後でね!」というワクワク感、難しい話なら「この話は一旦置いておこう」と、場を仕切り直すニュアンスで使えます。仕事の議論から、ケーキを食べるタイミングまで、幅広く使える便利な一言です! Let's save this for later. これは残しておこう。 ちなみに、「Let's leave this for another time.」は、話を一旦切り上げたい時に便利なフレーズです。時間が足りない時や、議論が白熱しすぎた時に「この話はまた今度にしよう」と、角を立てずに提案できますよ。 I'm not sure if I want to get rid of this one, let's leave this for another time. これ捨てるかどうかわからないから、また今度考えよう。

続きを読む

0 333
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「自分だけのためだったら、こんな手の込んだもの作らないよ」というニュアンスです。料理やプレゼントなど、手間のかかるものを作った時に使えます。「あなたのために特別に作ったんだよ」という愛情や親しみを、少し照れながら伝えるのにぴったりの一言です。 I wouldn't make this just for myself, you know. 自分一人のためにこれを作るわけないじゃない。 ちなみにこのフレーズは、誰かが「それ美味しそう!」「たくさん作ったね」などと言った時に、「もちろん、みんなの分もあるよ!」「よかったらどうぞ!」という感じで、快くおすそ分けを申し出る時に使えます。温かいおもてなしの気持ちが伝わる、とてもフレンドリーな一言です。 You think I'd go to all this trouble just for myself? Of course I made enough to share. 私が自分一人のためだけにこんな面倒なことすると思う?もちろんシェアする分も作ったわよ。

続きを読む

0 365
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

コンビニで「爆買い」しに行くぞ!というワクワク感を伝える冗談めいたフレーズです。 ストレス発散したい時や、自分へのご褒美として、普段は我慢するお菓子やアイス、飲み物などを「今日は気にせず好きなだけ買うぞ!」という楽しい気分を表すのにピッタリです。友達との会話で気軽に使えます。 I was too tired from work to cook, so I ended up going on a shopping spree at the convenience store. 仕事で疲れすぎて料理する気がしなかったので、結局コンビニで爆買いしちゃった。 ちなみに、「I just raided the convenience store.」は「コンビニ襲撃しちゃった」みたいな冗談めかした言い方だよ。本当に悪いことをしたわけじゃなく、お菓子や飲み物などを勢いよくたくさん買い込んじゃった!っていうニュアンスで使うんだ。友達との会話で「見て、こんなに買っちゃった!」と買ったものを見せながら言うのにピッタリだよ。 I'm too tired from work to cook, so I just raided the convenience store for dinner. 仕事で疲れすぎてご飯作る気力ないから、夕食はコンビニで爆買いしてきた。

続きを読む

0 548
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「Don't overdo it.」は「やりすぎないでね」「ほどほどにね」という意味。相手の頑張りを認めつつ、体や状況を気遣う優しいニュアンスです。 仕事や勉強を頑張る人への「無理しないでね」、運動やダイエット中の人への「無茶しないで」、お酒を飲む人への「飲みすぎないでね」など、様々な場面で使えます。 I'm feeling lazy today, so I'm telling myself, "Don't overdo it." 今日は怠けたい気分だから、「がんばりすぎは厳禁」って自分に言い聞かせてる。 ちなみに「Take it easy.」は、別れ際の「じゃあね!」みたいな軽い挨拶から、頑張りすぎてる人に「無理しないでね」、焦ってる人に「落ち着いていこうよ」と声をかける時まで幅広く使える便利な言葉だよ。相手を気遣う優しいニュアンスがあるんだ。 I'm starting to feel a bit lazy, so I'm just going to take it easy today. ちょっと怠けたくなってきたから、今日は無理せずのんびりするよ。

続きを読む

0 417
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「My heart is in the right place.」は、「悪気はないんだ」「善意でやってるんだ」というニュアンスです。 行動や結果が裏目に出たり、不器用で失敗したりした時に、「でも、気持ちは本物だよ」「根はいい人なんだ」と伝えたい時に使えます。自分の弁解や、誰かをかばう時にもピッタリなフレーズです。 My heart is in the right place, but my body is still at home. 気持ちはそっちに向かってるんだけど、体はまだ家にいるんだ。 ちなみに、"I'm getting there." は「もうすぐ着くよ」という物理的な意味だけでなく、「(目標に)近づいてるよ」「だんだん分かってきた」のように、物事の進捗や理解がゴールに向かっている状況で幅広く使える便利なフレーズです。もう少しで達成できそうなポジティブなニュアンスで使われます。 I'm getting there, just need to grab my keys and I'm out the door. もうすぐ着くよ、鍵を取ったらすぐ家を出るから。

続きを読む