プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はShihoです。現在はオーストリアに住んでおり、異文化環境での生活を通じて英語教育に取り組んでいます。この国際的な経験は、私の教育方法に新たな視野をもたらしています。

私はスペインで留学した経験があり、そこで得た知見は、英語を第二言語として習得する際の挑戦と魅力を深く理解させてくれました。異文化との触れ合いは、私の教育哲学に重要な要素を加えています。

英検においては、最高レベルの資格を保有しています。これは、私の英語に対する深い理解力と表現力を示しています。加えて、TOEICでは900点のスコアを獲得し、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習において、私はあらゆる質問に対して、実践的なアドバイスを提供し、サポートします。文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上に至るまで、私の経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全力で支援します。一緒に英語を楽しみながら学びましょう!

0 242
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「このイチゴ、1つもらってもいい?」という、とても自然でカジュアルな聞き方です。 友達の家で「そのイチゴ美味しそうだね!1つ食べていい?」と聞いたり、ピクニックで誰かが持ってきたフルーツを指して「1つもらっていいかな?」と尋ねたりする場面にぴったりです。親しい間柄で気軽に使える便利な表現ですよ。 Excuse me, can I have one of these strawberries? すみません、このいちごを1ついただいてもいいですか? ちなみに、「Mind if I try one of these strawberries?」は「このイチゴ、一つもらってもいい?」と気軽に聞く感じです。親しい友人や家族とのホームパーティーなどで、目の前にある美味しそうな食べ物に対して「味見していい?」と尋ねる時にぴったりな、とても自然で丁寧な表現ですよ。 Excuse me, mind if I try one of these strawberries? すみません、このいちごを一つ味見してもいいですか?

続きを読む

0 395
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「To see each other」は、単に「会う」だけでなく「お互いに顔を合わせる」という相互的なニュアンスです。 友人や家族と「会う」約束をする時にも使えますが、恋愛関係で「付き合っている」「デートしている」という意味で使われることも多い表現です。 状況によって意味が変わるので、誰との会話かで判断するのがポイントです! It's nice to finally see each other in person. やっと直接顔を合わせることができましたね。 ちなみに、「to run into each other」は「ばったり会う」「偶然出くわす」という意味で、予期せず誰かに会った時に使えます。「昨日、駅で偶然元カノと会っちゃってさ」みたいな、友達との会話で気軽に使える表現ですよ。 We should run into each other for coffee sometime soon. 近いうちにでも、お茶しに顔を合わせましょうよ。

続きを読む

0 592
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「Muted color」は、彩度を抑えた落ち着いた色のこと。グレイッシュなくすみカラーや、淡いパステルカラーを少し暗くしたような色合いです。派手すぎず、穏やかで洗練された印象を与えるので、ファッションやインテリアで大人っぽい雰囲気を演出したい時にぴったりです。 I'd like to go for a muted color, something with a subtle nuance. ニュアンスのある、くすんだ感じの色にしたいです。 ちなみに、"subtle color" は「絶妙なニュアンスカラー」って感じです。派手さはないけど、よく見ると深みがあったり、何色とも言えない繊細な色のこと。ファッションやインテリアで「このグレー、よく見ると少し青みがかってるね」みたいな、さりげないお洒落を表現したい時にぴったりですよ。 I'd like to get a subtle, nuanced color. ニュアンスのある、さりげないカラーにしたいです。

続きを読む

0 379
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「浜辺に打ち上げられる」という意味です。波の力で、人や物などがコントロールを失い、自然に岸にたどり着くイメージです。 例えば「クジラが浜に打ち上げられた」や「難破船の残骸が岸に流れ着いた」のように、漂着物全般に使えます。少しドラマチックな響きがあります。 A huge amount of trash has washed up on the shore here. ここに大量のゴミが海岸に打ち上げられています。 ちなみに、「to be stranded on the beach」は、物理的に浜辺で座礁する意味だけでなく、「どうにもできず立ち往生する」「孤立して途方に暮れる」といった比喩的な状況でも使えます。例えば、予期せぬ問題で計画が頓挫した時などにピッタリな表現ですよ。 A huge amount of trash from overseas seems to be stranded on the beach. 海外からの大量のゴミが浜辺に打ち上げられているようだ。

続きを読む

0 657
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「無料券」や「タダ券」くらいの気軽な感じです。「商品やサービスを無料で受けられる券」のことで、お店が「お詫び」や「販促キャンペーン」として配ることが多いです。 例えば「次回来店時に使えるドリンク無料券」のようなイメージで使えます。 I'd like to use this voucher for a free ice cream. この無料引換券でアイスクリームをお願いします。 ちなみに、"a complimentary coupon" は「無料クーポン」のことですが、単にタダというより「お店からの感謝やお詫びの気持ちを込めた、特別なご優待券」というニュアンスです。お礼やサービスとして渡されることが多く、次回の来店を促すために使われます。 I'd like to use this complimentary coupon for the ice cream. このアイスの無料引換券を使いたいです。

続きを読む