プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はShihoです。現在はオーストリアに住んでおり、異文化環境での生活を通じて英語教育に取り組んでいます。この国際的な経験は、私の教育方法に新たな視野をもたらしています。

私はスペインで留学した経験があり、そこで得た知見は、英語を第二言語として習得する際の挑戦と魅力を深く理解させてくれました。異文化との触れ合いは、私の教育哲学に重要な要素を加えています。

英検においては、最高レベルの資格を保有しています。これは、私の英語に対する深い理解力と表現力を示しています。加えて、TOEICでは900点のスコアを獲得し、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習において、私はあらゆる質問に対して、実践的なアドバイスを提供し、サポートします。文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上に至るまで、私の経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全力で支援します。一緒に英語を楽しみながら学びましょう!

0 1,421
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

So, in other words, can you explain it in simpler terms? つまり、もっと簡単に言うとどういうこと? 「In other words」は、「言い換えると」や「つまり」などと訳され、説明や主張を別の方法で表現する時に使います。理解しにくい説明や専門的な用語を一般的な言葉に置き換えたり、あるいは主張の要点を強調するために使用します。また、誤解を避けるために明確化する際にも使用されます。 So, in simple terms, what are you saying? 「だから、簡単に言うと、何を言っているの?」 To put it simply, what do you mean? 「簡単に言うと、どういうこと?」 Simply putとTo put it simplyは基本的に同じ意味で、複雑な話題やアイデアを簡単に説明するために使われます。しかし、使い方には微妙な違いがあります。Simply putは普通、説明の最後に置かれ、その前に提供された情報を要約します。一方で、To put it simplyは説明の初めに置かれ、続く情報が単純化されたものであることを示します。

続きを読む

0 347
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

This product is outsourced, so delivery may take some time. 「この製品は外注のため、納品にお時間がかかります」 アウトソーシングとは、企業が自社で行っていた業務を他の専門的な企業に委託することを指します。例えば、ITシステムの運用、コールセンター業務、人事・経理業務などが該当します。これにより、コスト削減、業務効率化、専門知識の活用などが期待できます。しかし、情報漏洩リスクや品質の低下などのデメリットもあります。また、中には企業の核となる業務を委託してしまい、自社の競争力を失うケースもあります。 We are contracting out this product, so delivery may take some time. 「この製品は外注しているため、納品には時間がかかるかもしれません。」 This product is subcontracted, so delivery may take some time. この製品は外注されているため、納品には時間がかかるかもしれません。 Contracting outとSubcontractingは、仕事やプロジェクトを外部の業者に委託することを表す言葉ですが、使われる文脈が少し異なります。 Contracting outは、特定の業務やプロジェクト全体を外部の業者に委託することを指します。例えば、企業がITシステムの開発や管理を専門のIT企業に委託する場合などに使われます。 一方、Subcontractingは、すでに契約を結んでいる業務やプロジェクトの一部をさらに別の外部の業者に委託することを指します。例えば、建設会社が建築プロジェクトの電気工事部分を電気工事業者に委託する場合などに使われます。

続きを読む

0 618
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Your time to bloom is just around the corner. 「君の才能が花開く時がもうすぐ来るよ。」 「Bloom」は英語で「花が咲く、開花する」という意味があります。比喩的には、「能力や才能が開花する、成長や発展する」という意味合いで使われます。例えば、ビジネスや学業において、個々の能力が大きく向上したり、プロジェクトや企画が順調に発展したりしたときなどに「bloom」を用いて表現することができます。また、春の訪れや花が咲く美しい風景を表す際にも使われます。 Your talents will surely flourish when the time comes. きっと時が来たら、あなたの才能は開花するでしょう。 Your talents will blossom in time. 「君の才能は時が来ると花開くよ。」 FlourishとBlossomは、どちらも成長や発展を表す言葉ですが、使われる文脈やニュアンスが異なります。Flourishはより広範で、ビジネスや学問、技能などが順調に発展している様子を指します。一方、Blossomはより具体的な成長や変化を表すために使われます。人間の心や感情の成長、特に恋愛関係の発展などに使われることが多いです。また、Blossomは文字通り花が咲く様子を指すこともあります。

続きを読む

0 1,077
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm here for you, let me know if there's anything I can do. 何かできることがあったら教えてね、私はいつでも君のそばにいるよ。 「Let me know if there's anything I can do.」は、「何か私にできることがあれば知らせてください」という意味で、自分が相手のために何か助けになることをしたいという意志を示す表現です。一般的には相手が困難な状況にあるときや問題を抱えているときに使います。友人が悲しんでいる時や、同僚が仕事で困っている時など、相手を気遣い、支援を申し出る際に使用します。 If there's anything you need, just give me a shout. I'm here for you. 何か必要なことがあったら、遠慮なく言ってね。私が君のそばにいるよ。 I see you're feeling down. If there's anything I can assist with, don't hesitate to tell me. 君が落ち込んでるみたいだね。何かできることがあったら、遠慮なく言ってね。 「If there's anything you need, just give me a shout」はカジュアルな状況で使われ、友人や知人との会話でよく見られます。一方、「If there's anything I can assist with, don't hesitate to tell me」はよりフォーマルな表現で、ビジネスのようなプロフェッショナルな環境や、初対面の人との会話で使われます。両方とも「何か手伝えることがあれば言ってください」という意味ですが、その使われ方は状況や相手によります。

続きを読む

0 467
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Once she starts talking, she doesn't stop. You know, our neighbor, the chatty old lady. 彼女が一度話し始めると止まらないんだ。分かるでしょ?私たちの隣に住んでいる、おしゃべりなおばさんのことさ。 「Once they start talking, they don't stop」は、「彼らが一旦話し始めると、止まらない」という意味です。誰かが何か話題について話し始めると、非常に長時間話し続ける傾向がある状況を表す表現です。議論や議論、または一般的な話し合いの中で使われることが多いです。また、その人の話し方や性格を表すためにも使えます。 Once she starts talking, there's no shutting her up. She's the chatty lady in our neighborhood. 彼女が一度話し始めると止まらないんだ。うちの近所のおしゃべりなおばさんさ。 She could talk the hind leg off a donkey once she gets going. 彼女は一旦話し始めると、ロバの後ろ足を話し続けても止まらないんだよ。 「Once they start talking, there's no shutting them up」は、誰かが話し始めるとそれを止めるのが困難であることを示しています。一方、「They could talk the hind leg off a donkey」は、誰かが非常に話し好きで、聞く者をうんざりさせるほど長時間話すことができることを強調しています。前者は一度話し始めると止まらない人について、後者は極度に話し好きな人について使われます。

続きを読む