プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はShihoです。現在はオーストリアに住んでおり、異文化環境での生活を通じて英語教育に取り組んでいます。この国際的な経験は、私の教育方法に新たな視野をもたらしています。

私はスペインで留学した経験があり、そこで得た知見は、英語を第二言語として習得する際の挑戦と魅力を深く理解させてくれました。異文化との触れ合いは、私の教育哲学に重要な要素を加えています。

英検においては、最高レベルの資格を保有しています。これは、私の英語に対する深い理解力と表現力を示しています。加えて、TOEICでは900点のスコアを獲得し、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習において、私はあらゆる質問に対して、実践的なアドバイスを提供し、サポートします。文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上に至るまで、私の経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全力で支援します。一緒に英語を楽しみながら学びましょう!

0 1,915
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

He giggled quietly to himself. 彼は静かにくすくすと笑った。 「Giggle」は笑い声の一種で、くすくすと小さく笑うことを指します。主に楽しげな気分や恥ずかしさ、内心の喜びなどを表現するのに使います。また、女性や子供が小さな声で笑う様子を特に表すことが多いです。例えば、友人との楽しい会話や、ちょっとしたユーモラスな出来事、秘密の共有など、軽いユーモアや喜びが含まれるシチュエーションでよく使われます。 He chuckled at the joke quietly. 彼はその冗談に静かにくすくす笑った。 He snickered quietly at the joke. 彼はそのジョークにくすくすと笑った。 「Chuckle」は静かで控えめな笑いを表し、幸せや楽しみの感情を伴うことが多いです。また、自分の冗談や皮肉に対する反応としても使われます。一方、「Snicker」は通常、他人の失敗や不幸を皮肉ったり、からかったりする際に使われるより不快な笑いを指すことが多いです。また、笑いを抑える努力を伴うことが多いです。つまり、「Chuckle」は一般的にはより友好的かつ積極的な笑いを、「Snicker」はより皮肉なまたは嘲笑的な笑いを表します。

続きを読む

0 1,356
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I got a new phone that can capture even the most intricate details beautifully; it has such good camera performance. とっても繊細な部分までも綺麗に写る機能の携帯を買ったんだ。カメラの性能がすごくいいんだよ。 「The camera has good performance」は、「そのカメラは性能が良い」という意味です。カメラの画質や操作性、機能性などが優れていることを示しています。カメラを購入する際のレビューや評価、またはカメラの比較や紹介をする際に使う表現です。また、新製品の発表やプレゼンテーションなどでも使用されます。 I bought a phone that can capture even the most delicate details beautifully. The camera takes high-quality photos. とても繊細な部分までも綺麗に写す機能の携帯を買いました。カメラが高画質の写真を撮るんですよ。 I bought this phone because the camera delivers excellent results, it can even capture the most delicate details beautifully. この携帯を買ったのは、カメラの性能がとても良く、とても繊細な部分までも美しく捉えることができるからです。 The camera takes high-quality photosは、カメラが優れた画質の写真を撮ることを強調しています。特に風景や人物の撮影など、写真の品質が重要な時に使います。一方、The camera delivers excellent resultsは、カメラが全体的に優れた性能を発揮することを示しています。これは、写真の品質だけでなく、操作の簡単さ、撮影速度、バッテリー寿命などカメラ全体のパフォーマンスを評価する際に使います。

続きを読む

0 10,595
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Thank you for your time today. 「本日はお時間をいただきありがとうございます。」 「Thank you for your time」は、相手が自分のために時間を割いてくれたことに対する感謝の意を表す英語のフレーズです。「お時間をいただきありがとうございました」という意味です。ビジネスメールや面接の最後、会議の終わりなど、相手が自分に時間を捧げてくれた後によく使われます。この表現を使うことで、相手の時間を尊重し、感謝していることを示すことができます。 I appreciate your time today, thank you. 本日はお時間をいただき、ありがとうございます。 Thank you for sparing your valuable time to meet with us today. 「本日お時間を割いていただき、ありがとうございました。」 I appreciate your timeは、相手が自分に時間を割いてくれたことを感謝する一般的な表現で、カジュアルな場面でもビジネスシーンでも使えます。一方、Thank you for sparing your valuable timeは、相手の時間が非常に貴重だと認識していることを示す表現で、より丁寧さを求められる状況や、相手が忙しいことを理解している場合に使用します。

続きを読む

0 502
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm craving a rice sandwich for lunch. 「お昼におにぎらずが食べたいな。」 「ライスサンドイッチ」は、パンではなくごはんを使ったサンドイッチのことを指します。具材はさまざまで、ハムやチーズ、野菜などをはさんだりします。おにぎりのようにポータブルで食べやすいため、ランチやピクニック、旅行のお供にぴったりです。また、食事のバリエーションを増やしたいときや、パンが苦手な人にもおすすめです。さらに、見た目が楽しいので子供のお弁当にも使えます。味付けや具材を変えれば、和風から洋風まで幅広いバリエーションを楽しむことが可能です。 I feel like eating a rice ball. 「おにぎりが食べたいな」 I'm craving a rice burger right now. 「今、おにぎらずが食べたいな。」 Rice ballは、ご飯をまるめて作る日本の伝統的な料理で、おにぎりとも呼ばれます。一方、Rice burgerは、パンの代わりにごはんを使用したハンバーガーの一種です。ネイティブスピーカーは、ピクニックやランチなどカジュアルな食事でRice ballを使い、新しい料理やファーストフード、レストランのメニューを表現するときにRice burgerを使います。それぞれの料理と関連する文化や状況に基づいて使い分けます。

続きを読む

0 880
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

It's not always the case that I have my makeup done perfectly. 「いつもバッチリメイクしているわけではないんですよ。」 「It's not always the case.」のフレーズは、「それが常にそうだとは限らない」や「いつもそうだとは言えない」という意味を持つ英語表現です。一般的な見解や前提に対して例外が存在することを指摘する際や、ある状況が必ずしも一定ではないことを強調するときなどに使われます。また、誤解や間違った認識を訂正するための表現としても用いられます。 It's not like that every time. 「いつもというわけじゃないよ。」 It's not necessarily the case all the time that I'm fully made up. 「いつもバッチリメイクしてるというわけではないです。」 It's not like that every time.は、特定の状況が常に同じではないことを強調するときに使います。一方で、It's not necessarily the case all the time.は、一般的な状況や仮定に対して疑問を投げかけ、それが必ずしも全ての場合に当てはまらないことを示すために使います。後者の表現は前者よりもややフォーマルで、より強く否定するニュアンスがあります。

続きを読む