プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はShihoです。現在はオーストリアに住んでおり、異文化環境での生活を通じて英語教育に取り組んでいます。この国際的な経験は、私の教育方法に新たな視野をもたらしています。

私はスペインで留学した経験があり、そこで得た知見は、英語を第二言語として習得する際の挑戦と魅力を深く理解させてくれました。異文化との触れ合いは、私の教育哲学に重要な要素を加えています。

英検においては、最高レベルの資格を保有しています。これは、私の英語に対する深い理解力と表現力を示しています。加えて、TOEICでは900点のスコアを獲得し、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習において、私はあらゆる質問に対して、実践的なアドバイスを提供し、サポートします。文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上に至るまで、私の経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全力で支援します。一緒に英語を楽しみながら学びましょう!

0 1,873
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

In English, the term for 四角錘, like the shape of the Egyptian pyramids, is pyramid. 英語で「四角錘」は、エジプトのピラミッドの形のようなものを指すときには、「pyramid」と言います。 ピラミッドは、階層構造や上下関係を視覚的に表現するのに便利な図表です。社会の階級、組織の階層、食物連鎖、エネルギーの流れなど、大きなものから小さなものへと狭まる構造を示すのに適しています。また、マスローの五大欲求のように、基本的なニーズから高次のニーズへと昇華するプロセスを示すのにも使われます。このように、ピラミッドは情報を整理し、一目で理解しやすくするための有用なツールです。 The shape similar to the pyramids in Egypt is called a tetrahedron in English. エジプトのピラミッドのような形を英語では「テトラヘドロン」と言います。 A shape like the pyramids in Egypt is called a square pyramid in English. エジプトのピラミッドのような形は英語で「スクエア・ピラミッド」と言います。 TetrahedronとSquare Pyramidは、両方とも幾何学の用語で、それぞれ特定の形状の三次元図形を指します。Tetrahedronは四面体を指し、4つの面、4つの頂点、6つのエッジを持つ図形です。一方、Square Pyramidは正四角錐を指し、底面が正方形でその他の面が三角形のピラミッド型の図形です。これらの用語は、一般的な日常生活ではあまり使われませんが、数学や科学、建築、設計などの専門的なコンテクストで主に使用されます。そのため、ネイティブスピーカーがこれらの用語を使い分けるシチュエーションは、特定の形状を正確に説明する必要がある場合や、特定の数学的な問題を解決する場合などに限られます。

続きを読む

0 1,550
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Let's take a break at the mid-slope of the mountain. 「山の中腹で休憩しよう。」 「Mid-slope of a mountain」は「山の中腹」という意味で、山を登ったり降りたりする途中、山頂と山麓の中間地点を指しています。「中腹」は一般的には斜面が急でなく、景色が良い場所であり、ハイキングや登山で休憩を取る場所として使われることが多いです。また、スキーやスノーボードなどのウィンタースポーツでも用いられます。 Let's take a break halfway up the mountain. 「山の中腹で休憩しよう」 Let's take a break midway up the mountain. 「山の中腹で休憩しましょう。」 「Halfway up the mountain」と「Midway up the mountain」は、基本的に同じ意味で、山の中腹を指します。しかし、微妙なニュアンスの違いがあります。「Halfway」は文字通り半分の位置を指し、特定の始点と終点の間の正確な中間点を指します。一方、「Midway」はより広範で、単に中間地点や途中を指すので、厳密な半分ではない場合でも使用できます。したがって、「Halfway」は具体的な距離や位置を強調するのに対し、「Midway」はあいまいさや柔軟性を持たせることができます。

続きを読む

0 1,010
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I can't seem to find it anywhere; the copy paper is out of stock. どこを探しても見つからない、コピー用紙が在庫切れのようだ。 「Out of stock」は商品が在庫切れ、つまり店舗やオンラインストアなどで商品が売り切れていて、すぐに購入することができない状態を指す表現です。通常、商品ページや店舗の棚などに「Out of stock」の表示があると、消費者はその商品を待つか、別の商品を探すかを決める必要があります。このフレーズは、ショッピング、小売業、ECサイトなどの文脈でよく使われます。 The copy paper is sold out everywhere. コピー用紙はどこも売り切れです。 Copy paper is unavailable at every store I've checked. 私が調べたどの店でもコピー用紙が在庫切れです。 「Sold out」と「Unavailable」はいずれも商品やサービスが利用できない状況を指すが、その原因や状況によって使い分けます。「Sold out」は通常、商品が販売され、在庫がなくなった状況を指します。コンサートチケットや限定商品などがこれにあたります。「Unavailable」は商品やサービスが一時的に、または恒久的に利用できない状況全般を指します。これは在庫切れだけでなく、システムのダウンや休業日など、様々な理由で商品やサービスが提供できないときに使います。

続きを読む

0 333
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

He has a deep-seated tendency to hold grudges, so you'd better be careful. 「彼は根に持つ傾向が深く根付いているから、気をつけた方がいいよ。」 「Deep-seated」は「根深い」や「深く染み付いた」といった意味を持つ英語の形容詞で、人の信念や感情、習慣などが非常に強く、なかなか変えられないさまを表します。これは長い時間をかけて形成され、表面的ではなく本質的な部分に存在することを示しています。例えば、「彼の深く根ざした偏見が改善の障害となっている」や「彼女の深遠な愛情」などのように使われます。 He's the type to hold grudges, rooted in past experiences, so you should be careful. 「彼は過去の経験に根ざして恨みを持つタイプだから、気をつけた方がいいよ。」 He has a tendency to hold grudges ingrained in him, so you'd better be careful. 彼は根に持つ傾向が深く刻み込まれているので、気をつけた方がいいです。 Rooted inは何かが深く、強固に確立されていることを示し、しばしば物事の起源や基礎を指すのに使われます。例えば、「彼の成功は彼の努力に根ざしている」は、彼の成功の基盤が彼の努力にあることを示します。 一方、Ingrained inは何かがあまりにも深く、強く染み付いていることを示し、それが人の性格、行動、または思考の一部となっていることを強調します。例えば、「彼の礼儀正しさは彼の性格に深く染み付いている」は、彼の礼儀正しさが彼の性格の一部であることを示します。

続きを読む

0 570
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

This coffee has a bittersweet taste, doesn't it? このコーヒーは、ほろ苦い味がするね。 「Bittersweet」は英語で、同時に甘い(sweet)と苦い(bitter)という相反する感情や経験を表す言葉です。喜びと悲しみ、成功と失敗など、一見矛盾する感情が同時に存在する場合に使用します。例えば、卒業式は喜びと寂しさが混ざり合った「bittersweet」な瞬間と言えます。また、失恋後の成長や、辛い経験を乗り越えた後の達成感なども「bittersweet」な経験と言えます。 This coffee is a sweet sorrow, bitter yet enjoyable. このコーヒーは甘美な悲しみ、苦いけど楽しいね。 I have mixed feelings about this dark roast coffee, it's bitter yet somehow pleasant. この深煎りのコーヒーについては、複雑な気持ちだね。苦いけど、何となく心地よい。 Sweet sorrowは、特に別れや終わりの状況で使われます。これは、何かを終えることや誰かと別れることが悲しい、しかしそれが新たな始まりや新しい経験への道を開くという感情を表現します。たとえば、卒業式や退職などが該当します。 一方、Mixed feelingsは、同時に喜びと悲しみ、または他の矛盾した感情を持つ状況で使われます。これは、特定の出来事や人に対して肯定的な感情と否定的な感情の両方を経験している状態を指します。たとえば、プロモーションに喜びつつも、それに伴う責任やプレッシャーに不安を感じるといった状況が該当します。

続きを読む