プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はShihoです。現在はオーストリアに住んでおり、異文化環境での生活を通じて英語教育に取り組んでいます。この国際的な経験は、私の教育方法に新たな視野をもたらしています。

私はスペインで留学した経験があり、そこで得た知見は、英語を第二言語として習得する際の挑戦と魅力を深く理解させてくれました。異文化との触れ合いは、私の教育哲学に重要な要素を加えています。

英検においては、最高レベルの資格を保有しています。これは、私の英語に対する深い理解力と表現力を示しています。加えて、TOEICでは900点のスコアを獲得し、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習において、私はあらゆる質問に対して、実践的なアドバイスを提供し、サポートします。文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上に至るまで、私の経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全力で支援します。一緒に英語を楽しみながら学びましょう!

0 213
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I've been a victim of credit card fraud and I would like to cancel the payment. クレジットカードの詐欺にあったので、支払いをキャンセルしたいです。 「I would like to cancel the payment.」は「支払いをキャンセルしたい」という意味です。これは、誤って支払いを行った場合や、商品やサービスが不満だった場合、または自分の意志で取引を中止したいときなどに使います。また、このフレーズを使うときは、通常、支払いを受け取る側(ショップやサービスプロバイダー)に対して使います。そのため、電話やメールでの対応、または直接対面での会話など、様々なコミュニケーションの場面で使用できます。 I've made a mistake with my recent purchase. I would like to void the transaction. 最近の購入で間違えてしまいました。その取引を無効にしたいです。 I suspect a fraudulent activity on my credit card. I would like to reverse the charge, please. クレジットカードで詐欺行為が行われた可能性があります。その決済を無効にしていただきたいです。 「I would like to void the transaction」は、購入やサービスの支払いがまだ完全に処理されていない場合やエラーが発生したときに使用します。一方、「I would like to reverse the charge」は、購入やサービスの支払いがすでに完了し、その金額を返金またはクレジットカードに戻すことを求めるときに使用します。基本的に、前者は処理前、後者は処理後の対応を示します。

続きを読む

0 186
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Did you lose? 「負けましたか?」 「Did you lose?」は英語で「あなたは負けましたか?」という意味です。ゲームやスポーツの結果を尋ねる時や、投票や競争の結果を知りたい時などに使います。また、ギャンブルや賭け事の結果を尋ねる際にも用いられます。その他、比喩的な表現として、何かを失った(失敗した)のか、と尋ねる時にも使えます。 Did you get beaten at the tournament? 「大会で負けちゃった?」 Did you lose the game? or Were you defeated? 「試合、負けましたか?」または「負けましたか?」 Did you get beaten?は、物理的な戦いや競争における敗北を指すことが多いです。一方、Were you defeated?はもっと広範で、ゲームや試合、選挙、議論など、様々な種類の競争や対立を含むことができます。また、Were you defeated?はより公式な文脈でよく使われ、Did you get beaten?はよりカジュアルな会話でよく使われます。

続きを読む

0 230
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I want to clean out the fridge, it's getting pretty cluttered. 「冷蔵庫がかなり散らかってきたので、片付けたいです。」 「I want to clean out the fridge.」は「冷蔵庫を掃除したい」という意味です。古い食品を取り除き、棚や引き出しを拭き清めるなど、冷蔵庫内部の整理整頓や清掃を指します。例えば、食品の賞味期限が切れていたり、冷蔵庫が臭い、または乱雑になった時などに使います。また、大掃除の一環として、または新しい食品を整理するためにも使えます。 I've noticed the fridge is a bit messy. I want to tidy up the fridge today. 「冷蔵庫が少し散らかっているように見えますね。今日、冷蔵庫を片付けたいと思います。」 The fridge is such a mess, I want to organize it. 冷蔵庫がすごく散らかっているから、片付けたいんだ。 I want to tidy up the fridgeは、冷蔵庫が散らかっている状態を整理整頓する意図を示しています。例えば、古い食品を捨てる、こぼれた液体を拭くなどの清掃的な側面が含まれます。一方、I want to organize the fridgeは、冷蔵庫の中のアイテムを特定の順序やシステムに従って整理することを示しています。たとえば、乳製品を一緒に、野菜を別の箇所に置くなど、物の配置に焦点を当てています。

続きを読む

0 397
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I want to take my time looking. 「ゆっくり見たいのに。」 「I want to take my time looking.」は、「じっくりと見たい」「時間をかけて見てみたい」というニュアンスを持つ表現です。ショッピングをしている時や美術館などで作品を鑑賞する時、資料を確認する時などに使います。特に、急かされずに自分のペースで何かを見たいときや、詳細にわたって何かを吟味したいときに用いられます。 This exhibition is really fascinating. I wish I could take my time to look. 「この展示は本当に魅力的だね。じっくり見る時間があればなあ。」 I wish I had the luxury to browse at my own pace, you know. 「自分のペースでゆっくり見て回りたいんだけどな。」 I wish I could take my time to lookは、時間的制約や他の要因により、ゆっくりと物事を見る時間がないと感じている時に使います。I wish I had the luxury to browse at my own paceは、よりラグジュアリーなアクティビティやアイテムについて、自分のペースで見たいと願っている時に使われます。これは通常、高価な商品を見る時間がない、あるいは高級店でのショッピング体験を羨ましいと感じている時に使われます。

続きを読む

0 135
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Your secret conversation is really bothering me. あなたたちの内緒話が本当に気になる。 「Bothering me」は、「私を困らせている」「私に迷惑をかけている」というニュアンスを含んでいます。具体的な使えるシチュエーションとしては、何かが自分の心地よさや集中力を妨げている時や、他人が自分に対して不快な行為をしている時などに使います。例えば、「その音が私を困らせている」は That noise is bothering me、または、「彼の態度が私に迷惑をかけている」は His attitude is bothering me と言うことができます。 You've been on my mind lately. Are you doing okay? 最近、君のことを考えているんだ。大丈夫? Your secret conversation has really piqued my interest. What were you talking about? あなたたちの秘密の会話は本当に私の興味をそそります。何を話していたの? On my mindは何かが頭から離れない、つまりある事柄について何度も考えてしまう状況を指す表現です。たとえば、悩み事や重要な決定を控えている場合に使います。一方、Piqued my interestは何かに興味を引かれた、つまり特定のトピックや情報に対して好奇心をそそられた状況を指します。新製品の発表や興味深い記事を読んだ後などに使います。両者の最大の違いは、「心配や悩み」(on my mind)と「興味や好奇心」(piqued my interest)という異なる感情を表現する点にあります。

続きを読む