プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

ネイティブ環境で仕事をしていたので、実際に使われている口語・フレーズに実際に触れております。

0 224
99420hrkon

99420hrkonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. forget birthday 誕生日を忘れる forget:忘れる(動詞) birthday:⚪︎⚪︎の誕生日 この表現は1番シンプルで、ネイティブが日常的に使う表現です。 「忘れていた」という内容ではありますが、失礼のないニュアンスです。 実際に使うときには、forgot someone's birthday の形となり、someone の部分には、your / his / her / my / my mother /等が入ります。 例文 I forgot your birthday. 誕生日を忘れちゃった。 2. miss birthday 誕生日を忘れる、逃す miss:逃す、うっかり見過ごす(動詞) miss を使った表現も日常的に使われます。 こちらは誕生日を「忘れていた」と言うよりかは、「お祝いをするのを逃してしまった」、「間に合わなかった」という表現です。 1よりも少し間接的な表現です。 例文 I'm sorry, I missed your birthday. ごめん、誕生日を逃しちゃった。 ご参考にしてみてください!

続きを読む

0 245
99420hrkon

99420hrkonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I can't get through. 電話が繋がらない(ね)。 相手が電話に出られず繋がらない、電波等の関係で繋がらない等どんな状況の時でも使える表現です。 ネイティブが日常会話でよく使っている自然な表現の一つです。 go through:つながる、伝わる 2. I can't reach you by phone. 電話が繋がらない(ね)。あなたと電話で連絡が取れない。 1と同じように使うことができる表現ではありますが、よりフォーマルで丁寧な表現です。 ビジネスシーンでも使うことができます。 reach:届く(動詞) 3. We are not getting a connection. 電話が繋がらない(ね)。(接続できていないね。) connection がある通り、回線の問題で接続ができなくなってしまったときに使える表現です。 技術的な障害があるときによく使われます。 connection:接続(名詞) 参考にしてみてください。

続きを読む

0 350
99420hrkon

99420hrkonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. family time 家族団欒、家族の時間 最も一般的な表現で、日常会話でもよく耳にする表現です。 例文 I like family time every weekend. 毎週末の家族団らんの時間が好きです。 2. family bonding time 家族団欒 bounding:結びつき(名詞) bonding を使うことで「絆を深めること、繋がりを築くこと」を意味することができ、「家族の絆を深める時間=家族団らん」を表現することができます。 例文 We had some great bonding time this weekend. 今週末はとてもいい家族団らんの時間だった。 ぜひご参考にしてみてください!

続きを読む

0 160
99420hrkon

99420hrkonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

バス路線図は上記のように表現することができます。 bus:バス(名詞) route:路線、経路(名詞) map:地図(名詞) バス停付近に置いてある路線図はもちろん、スマホや本に載っているものも全てこの表現で表すことができます。 もう少し省略して bus map と言うこともできますが、こちらはカジュアルな表現で会話で使われることが多いです。 旅先や留学先で使う表現としては以下のようなものがあります! Can I get a bus route map? バス路線図をいただけますか? Could you show me the bus route map? ここのバスの路線図を見せていただけますか? ぜひご参考にしてみてください!

続きを読む

0 187
99420hrkon

99420hrkonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「雛飾り」は上記のように表現することができます。 雛飾りやひな祭りは日本特有の伝統的な文化なため、日本語の表記がそのまま使われています。 1. Hina doll display 何段にもわたる、雛人形の飾りそのものを指して説明したい時はこの display を含む表現を使い、雛人形が展示されている、陳列されている姿を表現することができます。 display:陳列、展示(名詞) 例文 We set up the Hina dolls display for Hinamatsuri. 私たちは、ひな祭りのために雛飾りを飾りました。 2. Hina doll 雛飾りを簡単に伝えたい場合、特に雛人形についてシンプルに伝えたいときはこちらの表現を使うこともできます。 例文 We decorated the room with Hina dolls. 私たちは部屋を雛人形で飾りました。 decolate:飾る(動詞) ご参考にしてみてください!

続きを読む