プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はTaki0207です。私は現在ギリシャに住んでおり、異文化環境の中で英語教育に従事しています。この国際的な経験は、私の英語教育へのアプローチに大きな影響を与えています。

私の英語の旅は、フィンランドでの留学から始まりました。そこでの学びは、英語を非母語とする環境でコミュニケーションを取る際の重要性を私に教えてくれました。また、異文化との接触は、私の言語教育法に多様性と柔軟性をもたらしました。

英検では最高レベルの資格を取得しています。これは、複雑なテキストの理解や表現における私の能力を示しています。さらに、IELTSではスコア7.5を達成し、国際的な基準での私の英語スキルが高いレベルにあることを証明しています。

皆さんの英語学習に関する質問や疑問に対して、私は皆さんをサポートし、英語学習の楽しさを共有したいと思っています。文法、発音、リスニング、スピーキングスキルに関するアドバイスから、文化的な理解に至るまで、私の経験と専門知識を活かして皆さんを支援します。一緒に英語の冒険を楽しみましょう!

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 820

We used to watch that superpower TV show a lot back in the day, remember? 「昔、よくその超能力のテレビ番組を見ていたよね、覚えてる?」 「Superpower」は主に二つの意味をもちます。 1. 国家が経済、軍事、政治的な強大な力を持つことで、世界に大きな影響力を持つことを指す言葉です。たとえば、「アメリカは世界のスーパーパワーである」と使われます。 2. もう一つの意味は、特にSFやファンタジーの世界で個人が持つ超自然的な能力を指します。例えば、「彼女のスーパーパワーは透明になることだ」などと使います。 "We used to watch those paranormal abilities TV shows a lot, didn't we?" "昔、よく超能力のテレビ番組を見ていたよね?" We used to watch that TV program about extrasensory perception a lot, didn't we? 「昔よく超能力のテレビ番組見ていたよね?」 Paranormal abilitiesは超自然的な力や現象 (霊感、念力、予知など) を指す一方、"Extrasensory Perception" (ESP)は通常の五感を越えた感覚,つまり第六感を意味します。ESPは"Paranormal abilities"の一部で、意識の範囲を超えて情報を得る能力(例:テレパシー)を指すことが多いのに対し、"Paranormal abilities"は幅広い超自然的能力全般をカバーします。日常的な会話では、霊的な能力や特定の現象を話すときは"Paranormal abilities"を、テレパシーや予知などの特定の知覚関連の能力を指すときは"ESP"を使用します。

続きを読む

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 756

Calculate the total number of days needed to complete the project. 「プロジェクトを完了するために必要なトータルの日数を計算してください。」 「In total」は合計で、全体的な数や量を示す表現です。具体的な数を総称するときや、いくつかの要素を合計した結果を話すときによく使われます。例えば、買い物の合計金額や、売上の合計、出席者の人数を表す時に使われる言葉です。また、物語や論文の最後などで結果をまとめる際にも対応します。「合計で」「全体で」などと訳すことが可能です。 例: I have 20 apples in total. (私は合計で20個のりんごを持っています。) Can you calculate how many days we need altogether to complete the project? 「プロジェクトを完了するために全体で何日必要か計算してもらえますか?」 Could you calculate the total number of days needed to complete this project, in all? 「このプロジェクトを完了するために必要な全日数を計算してもらえますか?」 Altogetherと"In all"は両方とも「全体で」という意味で使われますが、ニュアンスや用途には微妙な違いがあります。 "Altogether"は全体的な状況または結果を説明する際や、合計を示す際によく使われます。一方、「in all」は一連の事項の合計を示す際に頻繁に使用され、何かをカウントする状況や、最終的な総数を指す場合に使用します。

続きを読む

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 731

During the debate competition at school, a lot of opinions were flying around. 学校のディベート大会ではたくさんの意見が飛び交っていました。 Fly aroundは文字通り「飛び回る」や「舞い回る」を意味します。動物、特に鳥や昆虫が空を飛び回る様子を表すのによく使われます。また、比喩的には噂や情報が広まる様子を表すのにも使われます。「ニュースが口コミで飛び回る」は英語で "News fly around by word of mouth"と表現できます。さらに、一つの場所から別の場所へ頻繁に移動することを指すため、忙しく動き回る人に対しても使えます。 There was a lot of buzz around the school's debate competition. 学校のディベート大会ではたくさんの意見が飛び交っていました。 There was a lively debate at school, with ideas flickering around left and right. 学校で活発なディベートが行われ、アイデアが左右に飛び交っていました。 "Buzz around"は主に活気やエネルギーがあるシーンで使用され、人々が忙しく動き回っている様子を表す際に使われます。例えば、パーティーが行われている場といった具体的な場所や、特定の話題が人々の間で広がっている様子を表すのに使われます。 一方、「Flicker around」は主に光や影、または意識が不確実な、はっきりしない状態を表すのに使われます。例えば、キャンドルの灯りが揺らめいている様子や、人の考えが定まらないで揺れ動いている様子を表すのに使われます。

続きを読む

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,432

I'm thinking of spreading my wings and relaxing on this long-awaited day off. 久しぶりの休日なので、羽を伸ばしてゆっくりしようと思います。 「Spread one's wings」とは、「自分の能力を十分に発揮する」「新たなことに挑戦する」といった意味を含む英語のイディオムです。直訳すると「自分の翼を広げる」になりますが、成長した鳥が初めて飛び立つ様子になぞらえて、自己成長や自立の勇気を象徴しています。例えば、「大学を卒業して新たな生活を始める」「新しい職場へ転職する」「未体験の分野に挑戦する」といったシチュエーションで使われます。 I feel like stretching my wings since it's my day off in a long time. 久しぶりの休日なので、羽を伸ばしてゆっくりしようと思っています。 I think I'm going to fly the coop and have a relaxed day, it's been a while since my last day off. 久しぶりの休日なので、ちょっと羽を伸ばしてゆっくりしようと思います。 Stretch one's wingsとは、新しいスキルや経験を得るために自分の快適ゾーンを抜け出すことを表します。例えば、新たな課題に取り組むときや新しい役割に挑戦するときに使います。一方、"Fly the coop"は、親元や制約のある状況から逃れることを意味します。自立したい若者が、親元を離れて一人暮らしを始めるときなどに使います。だから、どちらも自由や自立を象徴していますが、"Stretch one's wings"は成長や挑戦を、"Fly the coop"は自由や独立を強調します。

続きを読む

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 2,275

I'm using my spare time to study English. 私は空いた時間を使って英語を勉強しています。 「Spare time」は自由時間や余裕のある時間を意味します。主に、仕事や学業などの義務から解放された時間、または他の必要な活動以外の時間を指します。このフレーズは、趣味やリラクゼーション、自己啓発のために使う時間を表すときによく使われます。例えば、「スペアタイムには何をしていますか?」と問われた場合、「読書をしたり、映画を見ることが好きです。」と答えることができます。このように自由な時間をどのように過ごすかを尋ねるシチュエーションでよく使われます。 I'm utilizing my downtime to learn English. 私は隙間時間を利用して英語を学んでいます。 I'm using my in-between time to study English. 私は隙間時間を利用して英語を勉強しています。 Downtimeは自由な時間や休息時間を指し、特に仕事や忙しさから解放された時間を表します。余暇活動やリラクゼーションに使われることが多いです。一方、"In-between time"は2つの予定または活動の間の期間を指します。これは待ち時間や移動時間など、特に活用できない時間を表すことが多いです。したがって、"downtime"はある程度自由に使える休息時間を強調し、"in-between time"は占有されるまでの一時的な空白時間を表現します。

続きを読む