プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はTaki0207です。私は現在ギリシャに住んでおり、異文化環境の中で英語教育に従事しています。この国際的な経験は、私の英語教育へのアプローチに大きな影響を与えています。

私の英語の旅は、フィンランドでの留学から始まりました。そこでの学びは、英語を非母語とする環境でコミュニケーションを取る際の重要性を私に教えてくれました。また、異文化との接触は、私の言語教育法に多様性と柔軟性をもたらしました。

英検では最高レベルの資格を取得しています。これは、複雑なテキストの理解や表現における私の能力を示しています。さらに、IELTSではスコア7.5を達成し、国際的な基準での私の英語スキルが高いレベルにあることを証明しています。

皆さんの英語学習に関する質問や疑問に対して、私は皆さんをサポートし、英語学習の楽しさを共有したいと思っています。文法、発音、リスニング、スピーキングスキルに関するアドバイスから、文化的な理解に至るまで、私の経験と専門知識を活かして皆さんを支援します。一緒に英語の冒険を楽しみましょう!

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,207

Sure, I can do that if I have the energy to spare. もちろん、余力があればやりますよ。 「If I have the energy to spare.」は、「余力があるなら」または「体力・気力に余裕があるなら」という意味を含むフレーズです。特定のアクションを実行するためのエネルギーや体力、気力が自分にあるかどうかに基づいています。たとえば、一日の仕事の後に友人が飲みに行こうと提案したとき、その日の疲労度によって飲みに行けるか否かを判断する際、「If I have the energy to spare.」というフレーズが使えます。 If I have any energy left, I'll help you clean up after the party. 余力があれば、パーティーの後片付けを手伝います。 Sure, I can help out with that if I have the bandwidth. もちろん、余力があればその件手伝いますよ。 「If I have any energy left...」は物理的または感情的な活力やパワーがまだ残っていればという意味になります。一方、「If I have the bandwidth...」は自分の能力やリソース(時間や精神的なエネルギー)が余っていればという意味で、特に仕事やプロジェクトなどに多く使われます。

続きを読む

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 433

The itch is so severe, I have been scratching my arm. かゆみがひどくて、腕をかきむしっています。 「Rack one's brains」は、「必死に考える」「頭を絞る」などの意味を持つ表現です。普段何かを記憶したり、解決策を見つけるために頭を悩ませる際に使われます。例えば、テスト勉強で答えを思い出すシチュエーションや、問題解決のために最善の方法を見つける際などに使えます。使う際は前置詞の「to」を用いて、「to rack one's brains」の形で使用します。直訳すると「自分の脳を酷使する」となります。 I scratched my arm madly because the itch was so severe. 「かゆみがとても酷かったので、激しく腕をかきむしった。」 The itch on my arm was so severe, I was practically pulling my hair out. 「腕のかゆみがひどくて、まるで自分の髪を抜くほどだった。」 Wrack one's brainsは、自分の脳を酷使して考える、解答や解決策を求めてじっくり考え込むときに使われます。一方、"Pull one's hair out"は、ストレスやイライラからある問題に対して行き詰まった感情を表す際に用いられます。つまり、「自分の脳をフル活用して考える」に対し、「問題解決にイライラしている」のニュアンスです。

続きを読む

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 529

Firstly, I want to be able to swim 100 meters. まずは、100メートル泳げるようになりたいです。 「Firstly, I want to swim 100 meters.」は「まず最初に、私は100メートル泳ぎたい」という意味です。これは、スピーカーが行いたい一連の行動またはタスクを並べて説明する時に使われます。ここでは、泳ぐことがその一連の行動の最初のタスクであることを示しています。たとえば、トレーニングプランや一日の活動を説明するときなどに使えます。 I've just started going to a swimming school and to start off, I want to swim 100 meters. スイミングスクールに通い始めたばかりなんで、まずは100メートル泳げるようになりたいんです。 First up, I want to be able to swim 100 meters. まずは、100メートル泳げるようになりたいです。 「To start off, I want to swim 100 meters.」は対話やプレゼンテーションの開始時に使う表現で、「まず初めに、私は100メートル泳ぎたい」という自分の企画、意図、行動計画、アクションリストなどを順序立てて説明する時に使います。「First up, I want to swim 100 meters.」は一連の行動や予定の最初に何をするつもりかを示す時によく使われ、例えば1日のアクティビティリストやトレーニングの予定を表すのに適しています。

続きを読む

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 403

I'm just not in the mood to do anything today. 「今日は何もする気が起きないんだよね。」 「Not in the mood」は、「気分が乗らない」「やる気がない」といった意味を持つ英語表現です。何かをするための気持ちやモチベーションが無い時に使われます。例えば、長い一日の仕事の後で疲れている時に、「I'm not in the mood to cook tonight.(今夜は料理する気になれない)」や、あるいは誰かから映画に行く誘いを受けたときに、「I'm not in the mood for a movie.(映画を見る気分ではない)」と使うことができます。 I'm just not feeling up to it today. 「今日はどうしてもやる気が出てこないんだ。」 I'm just not into it today. 「今日は何となくその気にならないんだ。」 「Not feeling up to it」は、自分が体調不良や精神的な気力がないときに使います。一方、「Just not into it」は興味や熱意がないと感じるときに使います。「Not feeling up to it」は一時的な状況を指すことが多いのに対し、「Just not into it」は一般的な興味や傾向に関連することが多いです。例えば、体調が思わしくない日には「I'm not feeling up to going out tonight」、一方、興味がない場合は「I'm just not into soccer」などと言います。

続きを読む

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 308

While we're in New York, musicals are a must-see. 「ニューヨークにいる間は、ミュージカルは絶対観なきゃだよね。」 このフレーズは、「ミュージカルは絶対に見るべきだ」という意味を持っています。これはミュージカルへの強い推奨を示しており、あなたがミュージカルを楽しむことを確信している、またはそれが非常に価値ある体験だと思っていることを表現しています。友人や知人に対して、ミュージカルを見ることを強く薦める際や、自身がミュージカルが大好きであることを表現するときなどに使えます。 While we're in New York, musicals are a must-watch, don't you think? ニューヨークに滞在中は、ぜひミュージカルを観ないといけないと思わない? Musicals are an essential experience, we must see one while we're here in New York. 「ミュージカルは絶対見るべき体験だから、ニューヨークにいる間に絶対見に行きましょう」 "Musicals are a must-watch"は、ミュージカルが非常にエンターテイニングであり、見逃すべきではないと強調しています。これは友人におすすめの映画や劇を紹介する際などに使われます。 一方、"Musicals are an essential experience"は、ミュージカルが単なるエンターテイメント以上のものであること、それ自体が一種の経験や教養であり、人生を豊かにする重要な要素であることを示しています。文化的な側面や教育的な価値を重視する場合などに使われます。

続きを読む