プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はTaki0207です。私は現在ギリシャに住んでおり、異文化環境の中で英語教育に従事しています。この国際的な経験は、私の英語教育へのアプローチに大きな影響を与えています。

私の英語の旅は、フィンランドでの留学から始まりました。そこでの学びは、英語を非母語とする環境でコミュニケーションを取る際の重要性を私に教えてくれました。また、異文化との接触は、私の言語教育法に多様性と柔軟性をもたらしました。

英検では最高レベルの資格を取得しています。これは、複雑なテキストの理解や表現における私の能力を示しています。さらに、IELTSではスコア7.5を達成し、国際的な基準での私の英語スキルが高いレベルにあることを証明しています。

皆さんの英語学習に関する質問や疑問に対して、私は皆さんをサポートし、英語学習の楽しさを共有したいと思っています。文法、発音、リスニング、スピーキングスキルに関するアドバイスから、文化的な理解に至るまで、私の経験と専門知識を活かして皆さんを支援します。一緒に英語の冒険を楽しみましょう!

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 2,031

I feel weighed down when I think about the exam next week. 来週の試験のことを考えると気が重いなあ。 「I feel weighed down」とは、「重荷を背負っているように感じる」という意味で、心身のストレスや悩みが大きくて、動くのも困難と感じる状態を表します。言い換えると「プレッシャーに押しつぶされそう」や「負担が大きすぎる」というニュアンスです。仕事や人間関係などで問題が起きた時、または大きな決断をしなければならない時などに使える表現です。 I feel burdened thinking about the exam next week. 来週の試験のことを考えると気が重いなあ。 I have a heavy heart thinking about next week's exam. 来週の試験のことを考えると気が重いなあ。 "I feel burdened"は主に物理的または精神的な負担を抱えている状況で使われます。たとえば、多くの仕事や責任を抱えていてストレスを感じている場合などです。一方、"I have a heavy heart"は悲しみや失望を感じているときに使われます。大切な人を失ったり、悲しいニュースを聞いたりしたときにこの表現が使われます。

続きを読む

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 394

Looking at this old anime and hearing these 70's songs, I'm feeling quite nostalgic. この古いアニメを見て、70年代の歌を聴いていると、すごく懐かしくなります。 「Nostalgic」とは、過去の思い出や経験に対する懐かしさや郷愁を表現する英語の形容詞です。感傷的な気持ちや昔を思い返すときの感情を表します。特定の音楽を聞いたり、古い写真を見たり、故郷を訪れたりしたときに「Nostalgic(ノスタルジック)」と感じることがあります。また、親しんだものや経験が新たな形で現れたときにも使えます。例えば、「彼の新曲はノスタルジックな感じがする」「あの昔の映画を見てノスタルジックになった」といった具体的な状況で使うことができます。 The melody of this song is reminiscent of the 70s pop music that I used to listen to. この曲のメロディーは、私が以前よく聴いていた70年代のポップ音楽を思い出させます。 Blast from the past! I found my old collection of 70's songs. 懐かしい!70年代の曲の古いコレクションを見つけたよ。 "Reminiscent of"は何かが過去の出来事や経験を思い出させるときに使います。例えば、「この曲は私の高校時代を思い出させる」は "This song is reminiscent of my high school days" となります。一方、"Blast from the past"は過去から突然現れた思いがけないものや人を指す表現です。例えば、久しぶりに会った旧友に対して "You're a blast from the past!" と言うことができます。つまり、"reminiscent of"は主に感情や記憶の連想に使われ、"blast from the past"は具体的な人や物に使われます。

続きを読む

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,789

Do you want me to drive you home? You seem uneasy about going alone. 「一人で帰るのが不安そうだね。家まで送って行こうか?」 「Drive you home」は英語で、「あなたを家まで車で送る」という意味です。これは、パーティーやデート、仕事などで一緒にいた相手が酔っぱらっていたり、遅くなったり、自分の車がない場合など、相手が自力で家に帰るのが難しい状況で使えます。また、相手に好意を伝える隠れた意味も含まれていることもあります。ただし、相手が運転可能な状態であること、また安全に送り届けられることが前提です。 Do you want me to take you home? 「家まで送ろうか?」 Do you want me to escort you home? 「家まで送ろうか?」 "Take you home"はカジュアルな表現で、友達同士や恋人同士が相手を自宅まで送るときに使います。一方、"Escort you home"はよりフォーマルな表現で、護衛や警護のニュアンスが含まれます。たとえば、ボディーガードがクライアントを自宅まで送るときなどに使います。また、デートの終わりに紳士が女性を自宅まで送るときにも使うことがあります。

続きを読む

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 186

You should step down and behave humbly towards others in the company. 会社で他の人々に対して謙虚に行動するために、あなたは一歩引いて振る舞うべきです。 「Step down」は、主に職務から退く、辞任する、引退するといった意味で使われます。自己の意志で地位や役職から身を引くことを指すため、CEOや政治家などが自身の役職から退く場合などによく使われます。また、一時的に職務を離れる場合や、責任ある立場から一般的な立場に戻る場合にも使えます。 You should act as if you're ready to resign from a position at the company. あなたは会社の地位から辞任するつもりで行動すべきです。 You should bow out of a position of superiority and treat others with humility. あなたは優越的な立場から身を引き、他人に謙虽の心で接するべきです。 "Resign from a position"は一般的に、仕事や役職から正式に辞任することを指します。こちらは公式な文脈でよく使われます。一方、「Bow out of a position」は、役職から引き下がることを表しますが、これは通常、個人の選択や状況によるもので、公式な辞任よりも非公式な状況で使われます。また、"bow out"はしばしば優雅に、または静かに立場を離れるというニュアンスを持ちます。

続きを読む

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,189

I don't walk under ladders, I guess I'm just superstitious. 「私は梯子の下をくぐらないんだ。ただ、縁起を担ぐタイプなんだよね。」 「be superstitious」は「迷信を信じる」という意味で、自分の行動や運命が神秘的な力や不可解な現象によって左右されると信じている状態を指します。よく使われる具体的なシチュエーションは、例えば、黒猫を見ると不運が訪れるとか、階段で3段飛ばすと幸運が来るといった風に、特定の行為や出来事が良いまたは悪い結果をもたらすと信じる状況などです。 I've never been in a car accident, knock on wood. 「私、車の事故には一度も遭遇したことがないんだ。縁起を担ぐけどね。」 I don't want to tempt fate by predicting we'll win the game tomorrow. 「明日の試合で勝つと予想することで運命を試す(縁起を担ぐ)ことはしたくない。」 「Knock on wood」とは、不運を避けるために使う表現で、特に自分が言ったことが災いを招かないようにするために使われます。「Tempt fate」は、運命を試す、無駄なリスクを冒す、という意味で、自ら不運を引き寄せる行動をすることを非難する際に使われます。例えば、自慢話をした後に「Knock on wood」と言うかもしれませんが、危険なスポーツを無保険で行う人に対しては「You're tempting fate」と言うかもしれません。

続きを読む