プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はTaki0207です。私は現在ギリシャに住んでおり、異文化環境の中で英語教育に従事しています。この国際的な経験は、私の英語教育へのアプローチに大きな影響を与えています。

私の英語の旅は、フィンランドでの留学から始まりました。そこでの学びは、英語を非母語とする環境でコミュニケーションを取る際の重要性を私に教えてくれました。また、異文化との接触は、私の言語教育法に多様性と柔軟性をもたらしました。

英検では最高レベルの資格を取得しています。これは、複雑なテキストの理解や表現における私の能力を示しています。さらに、IELTSではスコア7.5を達成し、国際的な基準での私の英語スキルが高いレベルにあることを証明しています。

皆さんの英語学習に関する質問や疑問に対して、私は皆さんをサポートし、英語学習の楽しさを共有したいと思っています。文法、発音、リスニング、スピーキングスキルに関するアドバイスから、文化的な理解に至るまで、私の経験と専門知識を活かして皆さんを支援します。一緒に英語の冒険を楽しみましょう!

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 495

You can't park near the fire hydrant, it's prohibited. 「消火栓の近くは駐車禁止だよ。」 消火栓(Fire hydrant)は、主にビルや街路に設置されていて、火災が起きた際に消防隊が迅速に水を供給できるようにするための設備です。通常、赤や黄色など目立つ色で塗装されていて、周囲からすぐに認識できるようになっています。また、消火栓の周りは駐車禁止区域とされていることが多く、邪魔がないようにすることで、いざという時に消防車両がすぐに接続できるようにしています。使用シチュエーションとしては、火災報道や消防関連の話題、または街並みの描写などでよく登場します。 You can't park near the fire plug, it's prohibited. 消火栓の近くは駐車禁止だよ。 You can't park near the fire pump, it's prohibited. 「消火ポンプの近くには駐車できません、それは禁止されています。」 Fire plugとFire pumpは、消防関連の用語ですが、異なるものを指します。Fire plugは、通常、地下の水道線から直接水を供給できる消防栓を指す一方、Fire pumpは、火災現場で消防士が火を消すために使用する強力なポンプを指します。したがって、Fire plugは都市のインフラストラクチャーや通りの話題で使われ、Fire pumpは具体的な火災対策や消防設備の話題で使われます。

続きを読む

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 725

Is it okay if we just have some off-the-shelf items for dinner tonight? 「今日の夕食は、スーパーで買った出来合いのものでもいい?」 「オフ・ザ・シェルフ・アイテム」は、特別な注文やカスタマイズなしに、すぐに店頭から購入できる既製品を指す英語の表現です。たとえば、コンピューターソフトウェアの場合、特別に開発やカスタマイズを依頼せず、既に存在する製品をそのまま利用することを指します。また、一般的な家具や電化製品、衣類など、特別な注文を必要とせずに購入できる商品全般を指すこともあります。 Is it okay if we just have some ready-made meals from the supermarket today? 「今日はスーパーの出来合いの食事でもいい?」 Is it okay if we just have some pre-made food from the supermarket today? 「今日はスーパーの出来合いのものでいいですか?」 Ready-madeとPre-madeは同じ意味で、事前に作られたものを指しますが、使用されるコンテキストが異なります。Ready-madeは主に衣類、家具、食品などの一般的な商品を指し、特定の顧客のためにカスタマイズされていない既製品を指します。一方、Pre-madeは主に食事や部品など、特定の用途や目的のために事前に作られたものを指します。しかし、これらの言葉は相互に使い替えることもあります。

続きを読む

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 249

No way! My actual score is 82. 「まさか!実際の点数は82点だよ。」 「Actual score」は「実際のスコア」や「実得点」という意味で、スポーツや試験などで得られた具体的な数値や結果を指します。主に、試合やテストが終了した後で、最終的な結果や実績を示す際に使われます。また、予想や予測スコアと比較するためにも使えます。例えば、「彼の予想スコアは80だったが、実際のスコアは70だった」のように使います。 No way! I actually got 82 points. 「まさか!実際の点数は82点だよ。」 No way! My actual score is 82 points. 「まさか!実際の点数は82点だよ」 Real scoreは主に比喩的な表現で、真実や本当の状況を指すのに使います。例えば、友人間の関係やビジネスの取引で使われます。「彼との間に何が起こったのか、リアルスコアを教えて」という具体的な使用例があります。 一方、Actual pointsは具体的な数値やデータを指すのに使います。スポーツの試合やテストのスコアなど、具体的で数値化できる状況で使われます。「試合の実際の得点は何だったの?」といった具体的な使用例があります。

続きを読む

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 749

If you ask me, I think it's a case of the pot calling the kettle black. 「私に言わせれば、それはお互い様だと思うよ。」 「If you ask me」は英語で「私が言うなら」や「私の意見では」という意味です。主観的な意見やアドバイスを述べる際に使います。たとえば、「彼は仕事を辞めるべきだと思う。だって、彼はそこでとても不幸そうに見える。少なくとも、あなたが私に聞くならそれが私の意見だ」というように使います。しかし、この表現は少しインフォーマルなので、公式な場では避けたほうが良いでしょう。 In my opinion, I think it's a case of the pot calling the kettle black. 「私の意見では、それはお互い様の場合だと思います。」 If you want my two cents, I think it's a case of the pot calling the kettle black. 「私に言わせれば、お互い様だと思うよ。」 In my opinionは自分の意見を正式に表現するのに使われ、一般的に客観的なトピックや議論で使用されます。一方、If you want my two centsはよりカジュアルで、自分の意見を押し付けるのではなく提案として提供する際に使われます。この表現は、自分の意見が必ずしも求められていない場合や、自分の意見が他人と異なるかもしれないと思われる場合によく使われます。

続きを読む

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 790

You're such a control freak. You always delegate the hard tasks to others and only take the enjoyable ones for yourself. 「あなたって本当にコントロールフリークだね。難しい仕事はいつも他人に押し付けて、楽しいことだけ自分でやりたがるんだから。」 「Control Freak」は、あらゆることを管理し、コントロールしたがる人を指す英語のスラングです。その人の行動や考え方、状況などに対して過度に支配的であることを示します。具体的なシチュエーションとしては、職場でのプロジェクトの進行や、家庭内の日々のルーチンなど、自分の思い通りに進めたいと強く主張する場合に使われます。また、自分以外の人が何かを決定することを極端に嫌がるときにも使えます。 The person who leaves the troublesome tasks to others and only wants to do the enjoyable parts is called a cherry-picker in English. 面倒なことは人にやらせて楽しい部分だけを自分でやりたがる人は英語で「チェリーピッカー」と呼ばれます。 You're such a control freak! You always delegate the difficult tasks to others and cherry-pick the easiest ones for yourself. あなたって本当にコントロールフリークね!面倒なことはいつも他人に押し付けて、楽なところだけ自分でやろうとするなんて。 Taskmasterは、他人に仕事を厳しく指導または命じる人を指します。一方、Micromanagerは、細部まで管理やコントロールを求める上司を指します。通常、Taskmasterは仕事を達成するために厳格さが必要な場合に使用されます。一方、Micromanagerはネガティブな意味合いで使われ、自由な思考や創造性を阻害すると感じる部下から上司に対して使われることが多いです。

続きを読む