プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はTaki0207です。私は現在ギリシャに住んでおり、異文化環境の中で英語教育に従事しています。この国際的な経験は、私の英語教育へのアプローチに大きな影響を与えています。

私の英語の旅は、フィンランドでの留学から始まりました。そこでの学びは、英語を非母語とする環境でコミュニケーションを取る際の重要性を私に教えてくれました。また、異文化との接触は、私の言語教育法に多様性と柔軟性をもたらしました。

英検では最高レベルの資格を取得しています。これは、複雑なテキストの理解や表現における私の能力を示しています。さらに、IELTSではスコア7.5を達成し、国際的な基準での私の英語スキルが高いレベルにあることを証明しています。

皆さんの英語学習に関する質問や疑問に対して、私は皆さんをサポートし、英語学習の楽しさを共有したいと思っています。文法、発音、リスニング、スピーキングスキルに関するアドバイスから、文化的な理解に至るまで、私の経験と専門知識を活かして皆さんを支援します。一緒に英語の冒険を楽しみましょう!

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 352

Could you please send us the original document? 原本を送っていただけますか? 「Originally」は「もともと」「初めは」「最初に」といった意味を持つ英語の副詞です。何かの起源や初期の状態、変化前の状態を指す際に使います。例えば、「この建物はもともと学校だった」は英語で This building was originally a school. と表現します。また、ある計画や意図が変わったことを表す際にも用いられます。例えば、「最初は彼と一緒に行くつもりだったが、彼が来なかったから一人で行った」は Originally, I was going to go with him, but he didn't come so I went alone. となります。 Initially, could you please send us the original document? まず初めに、原本を送っていただけますか? Initially, could you send us the original document? 「まず最初に、原本を送っていただけますか?」 おっしゃる通り、「Initially」が二回繰り返されており、別の単語についての説明が必要と思われます。ただし、「Initially」は通常、何かが初めて起こったときや、プロジェクトや計画が最初に始まった時点を指すために使われます。例えば、「Initially, I didn't like sushi, but now I love it」や「The project was initially a success, but then we encountered some problems」のように使います。

続きを読む

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 276

Actually, our marriage is falling apart. 実は、私たちの結婚生活は破綻しているのです。 「The marriage is falling apart」は、「結婚生活が崩壊している」や「夫婦関係が破綻している」という意味です。夫婦間での深刻な対立や問題があり、もはや修復が難しい状況を指します。不倫、金銭問題、信頼の失墜など、夫婦関係を続ける上で重要な部分で問題が起こり、その結果として結婚生活が破綻することを指します。使うシチュエーションは、夫婦間の問題を説明するときや、他人の結婚生活の問題を指摘するときなどです。 Actually, our marriage is on the rocks. 実は、私たちの結婚生活は破綻しているんです。 Actually, our marriage is heading for the rocks. 実は、私たちの結婚生活は破綻寸前です。 The marriage is on the rocksは、結婚生活がすでに大変な状況にあることを表しています。一方、The marriage is heading for the rocksは、結婚生活がまだ困難な状況にはなっていないものの、そうなる可能性や方向性があることを示しています。前者は現在の危機的な状況を、後者は将来的な危機を予測しています。

続きを読む

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 549

Please take off your shoes before entering the house. 「家に入る前に靴を脱いでくださいね。」 「Take off your shoes」は英語で「靴を脱いで」という意味です。このフレーズは、主に訪問者に対して自宅や特定の場所で靴を脱ぐように求めるときに使います。特に、靴を脱いで家に入る習慣がある文化圏(日本など)では、訪問者に対して使われるフレーズです。また、清潔を保つためのルールとして、ジムやヨガスタジオなどでも使われます。命令形ですが、相手に対する配慮からくるものなので、必ずしも強い口調を示すわけではありません。 Feel free to kick off your shoes before you come in. 「中に入る前に遠慮なく靴を脱いでね。」 Could you please slip off your shoes before coming inside? 「中に入る前に靴を脱いでいただけますか?」 Kick off your shoesはカジュアルでフレンドリーな表現で、自宅に友人を招いたときなどに、くつろいでリラックスして欲しいという意図を伝えるために使われます。「靴を脱いで自由にくつろいで」という意味合いです。 一方、Slip off your shoesはよりフォーマルな状況や礼儀正しい場面で使われます。たとえば、他人の家に訪れたときや、地域の習慣や文化に従って靴を脱ぐ場面などで使われます。「そっと靴を脱ぐ」というより静かでデリケートな行動を指します。

続きを読む

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 221

It was freezing cold, like 30 below zero. I couldn't stand being outside for more than 30 minutes. 恐ろしく寒くて、マイナス30度くらいだった。30分以上外にいることは耐えられなかった。 「Freezing cold」は、非常に寒い状態を表す英語の表現です。「凍るほど寒い」と直訳できます。冬の寒さや冷凍庫のような極めて低温の状況を表すのに用いられます。また、比喩的には、非常に冷たい感情や態度、寒々とした雰囲気を表すのにも使われます。例えば、「彼の態度はfreezing coldだった」のように。その他、身につけるものが十分に暖かくない場合や、体感温度が低いときなどにも使えます。 It was bitterly cold, about minus thirty degrees. I couldn't stay outside for more than thirty minutes. 恐ろしく寒く、おおよそマイナス30度でした。30分以上外にいることはできませんでした。 I experienced a bone-chilling cold of minus 30 degrees abroad and couldn't stand being outside for even 30 minutes. 海外で氷点下30度という骨まで冷えるような寒さを経験し、30分も外にいることができなかった。 Bitterly coldは、非常に寒い、耐えがたいほどの寒さを表す一般的な表現です。一方、Bone-chilling coldは、体の芯まで冷えるような寒さを強調する表現で、より強い寒さや恐怖を感じるような寒さを表します。どちらも非常に寒い状況を表すが、Bone-chilling coldはより強い感情や感覚を表す。

続きを読む

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 254

There are many dormant volcanoes in Japan. 「日本にはたくさんの休火山があります。」 「Dormant Volcano」は英語で「休火山」を指し、長い間噴火活動がないが、将来再び噴火する可能性がある火山を意味します。ニュアンスとしては、一見静かで何も起こらないように見えるが、内部ではエネルギーが蓄積され、いつ何時噴火するかわからない、という不確定性や潜在的な危険性が含まれます。使えるシチュエーションとしては、地理や自然科学の話題や、比喩表現として人の性格や状況を説明する際などに利用できます。例えば、「彼はまるで休火山のようだ。一見穏やかだが、内には強いエネルギーを秘めている」といった具体的な表現が可能です。 There are many sleeping volcanoes in Japan. 「日本にはたくさんの休火山があります。」 There are many inactive volcanoes in Japan. 日本にはたくさんの休火山があります。 Sleeping VolcanoとInactive Volcanoは両方とも現在噴火していない火山を指しますが、微妙に異なるニュアンスがあります。Sleeping Volcanoは一時的に活動を停止しているが、将来的に再び噴火する可能性がある火山を指します。一方、Inactive Volcanoは長期間噴火しておらず、将来的に噴火する可能性が非常に低いまたは全くない火山を指します。したがって、その火山の活動性や噴火の可能性により使い分けられます。

続きを読む