Shinozaki

Shinozakiさん

2023/08/29 10:00

これ、あなたの? を英語で教えて!

自分のものではないものが机にあったので、隣の人に「これ、あなたの?」と言いたいです。

0 314
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/29 00:00

回答

・Is this yours?
・Do you own this?
・Is this belonging to you?

Is this yours?
「これ、あなたのですか?」

「Is this yours?」は英語で「これはあなたのものですか?」という意味です。何かを拾った時や、自分の持ち物でないものを見つけた時に、その所有者が相手かどうかを確認するために使います。また、自分の周りにある物が相手のものであることを確かめる場合や、誤って相手のものを使ってしまった時の確認にも使えます。敬意を持って相手に問いかけるニュアンスがあります。

Do you own this?
「これ、あなたのですか?」

Is this belonging to you?
「これ、あなたのですか?」

Do you own this?は物や建物、ビジネスなどの所有権を問う一般的な表現です。「これはあなたの所有物ですか?」と直訳できます。一方、Is this belonging to you?はあまり一般的ではなく、文脈によりますが「これはあなたのものですか?」と訳せます。特に個人的なアイテムや紛失物を指す際に使用することが多いです。

fujimari0315

fujimari0315さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/28 16:05

回答

・Is this yours?

「〜のもの」という意味を表す所有格には、mine(私のもの), yours(あなたのもの), theirs(彼らのもの)があります。

誰のものかを聞きたい場合には、Is this yours? (これ、あなたの?)と聞くことが出来ます。


This notebook is not mine. Is this yours?
このノートは私のじゃないわ。これ、あなたの?

また、他の人に誰の持ち物かを聞きたい場合は、Do you know whose this is? (これ誰のか分かる?)と表現します。

「whose」は「 誰のもの」という意味の関係代名詞です。Do you know 関係代名詞+主語+動詞?はよく使われる便利な言い方です。

Do you know what this is?(これ何か分かる?)
Do you know who he is? (彼は誰か分かる?)

役に立った
PV314
シェア
ポスト