プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はTaki0207です。私は現在ギリシャに住んでおり、異文化環境の中で英語教育に従事しています。この国際的な経験は、私の英語教育へのアプローチに大きな影響を与えています。

私の英語の旅は、フィンランドでの留学から始まりました。そこでの学びは、英語を非母語とする環境でコミュニケーションを取る際の重要性を私に教えてくれました。また、異文化との接触は、私の言語教育法に多様性と柔軟性をもたらしました。

英検では最高レベルの資格を取得しています。これは、複雑なテキストの理解や表現における私の能力を示しています。さらに、IELTSではスコア7.5を達成し、国際的な基準での私の英語スキルが高いレベルにあることを証明しています。

皆さんの英語学習に関する質問や疑問に対して、私は皆さんをサポートし、英語学習の楽しさを共有したいと思っています。文法、発音、リスニング、スピーキングスキルに関するアドバイスから、文化的な理解に至るまで、私の経験と専門知識を活かして皆さんを支援します。一緒に英語の冒険を楽しみましょう!

0 5,859
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

We're looking to move from our apartment into a single-family home. 私たちはアパートから一戸建ての家に引っ越そうと考えています。 シングルファミリーホームは、一つの家族が住むために設計された独立した住宅のことを指します。アメリカなどでは一般的な住宅形態で、一つの敷地に一つの建物が建てられ、周囲に庭や駐車スペースが設けられています。一家全員が利用できる共有スペースとプライベートなスペースが明確に分けられているのが特徴です。リアルエステートの取引や住宅ローンの申請、または住宅に関連した話題を語る際に使われます。 We live in a detached house, not in an apartment. 「私たちはマンションではなく、戸建ての家に住んでいます。」 We are planning to move to a stand-alone house next year. 来年、一戸建ての家に引っ越す予定です。 Detached houseとStand-alone houseはどちらも一戸建ての家を指す言葉ですが、微妙な違いがあります。Detached houseは他の建物から物理的に離れている家を指し、一般的には隣接する建物がないことを意味します。一方、Stand-alone houseはその家が独立しているという意味で、他の建物から離れているだけでなく、共有施設や共有エリアがないことを強調します。したがって、Stand-alone houseはより独立性やプライバシーを強調する傾向があります。しかし、日常会話ではこれらの用語は大体同じ意味で使われます。

続きを読む

0 197
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

He is known to be a devoted husband. 彼は愛妻家として知られています。 「Devoted husband」は、「尽力的な夫」や「献身的な夫」を意味し、妻に対して深い愛情を示し、彼女のために全力を尽くす夫を指します。一般的には、妻の喜びや幸せを自分の喜びとし、家庭生活や夫婦関係において責任感を持ち、妻を大切に扱う夫に対して使われます。例えば、日常的に家事を手伝い、妻の意見を尊重し、いつも彼女を思いやるような夫を表すのに「devoted husband」が使えます。また、妻が困難な時に必ず支える、妻のために何でもするといった献身的な行動を示す夫に対しても使われます。 He is well-known as a family man. 「彼は愛妻家として有名です。」 He is well known as a doting spouse. 彼は愛妻家で有名です。 Family manとDoting spouseは、家庭を大切にするという共通点はありますが、具体的な意味と使用状況は異なります。「Family man」は一般的に、家族を愛し、家庭生活に専念する男性を指すのに対し、「Doting spouse」は、配偶者に深い愛情を示し、世話を焼く人を指します。したがって、「Family man」は子供や家族全体の世話を強調し、「Doting spouse」は配偶者への愛情と注意を強調します。これらの表現は日常生活で使われ、具体的なシチュエーションは家庭生活や関係性によります。

続きを読む

0 571
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

So you think so too, huh? 「やっぱりそう思うんだ?」 「So you think so too, huh?」は、「あなたもそう思うのね?」といった意味で、相手が話者と同様の意見や考えを持っていることを確認したり、共感したりする際に使います。例えば、特定のトピックについての意見を交換している時や、共通の見解を見つけた時に使えます。また、時には驚きや皮肉を含むこともあります。 So you agree with me, don't you? This one suits me better. 「だから私と同じ考えだよね?これの方が私に似合ってるよね。」 You think this one suits me better, too? You feel the same way, don't you? 「これの方が私に似合うと思う?やっぱりそう思う?」 「So you agree with me, don't you?」は、特定の意見や提案に対する同意を確認する際に使います。例えば、議論や議論の最中に使うことが多いです。「You feel the same way, don't you?」は、感情や感覚についての共感を確認する際に使います。例えば、映画の感想や体験した出来事について語る際に使うことが多いです。

続きを読む

0 1,232
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I'm still feeling nauseous from drinking too much last night. 昨晚喝太多,我现在还觉得恶心。 「Feeling nauseous」とは、「吐き気がする」という気持ちを表現する英語表現です。文字通り、何かを食べた後や乗り物に乗った後など、体調がすぐれず吐き気を覚えている状態を指します。シチュエーションとしては、自分が病気であることを他人に伝えたいときや、何かしらの理由で体調が優れないときに使われます。また、比喩的に、気分が悪い、不愉快だという意味で使うこともあります。 I overdrank last night and I'm still feeling queasy. 昨晩飲み過ぎて、まだむかむかしているよ。 I still feel sick to my stomach from drinking too much last night. 昨晩飲み過ぎて、まだ気分が悪いよ。 Feeling queasyとFeeling sick to one's stomachはどちらも吐き気や胃の不快感を表す表現ですが、程度や強さに違いがあります。Feeling queasyは軽度の不快感を表し、吐き気がある程度であることを示します。一方、Feeling sick to one's stomachはより強い不快感を表し、非常に強い吐き気や胃の痛みを伴うことが多いです。したがって、感じている症状の重さによってこれらの表現を使い分けます。例えば、乗り物酔いや軽い食あたりではFeeling queasyを、食中毒や胃腸炎のような重い症状ではFeeling sick to one's stomachを使うことが多いです。

続きを読む

0 1,280
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Home screen is what we call the main screen or the starting screen on a smartphone or tablet in English. スマートフォンやタブレットのメイン画面やスタート画面を英語では「Home screen」と言います。 ホームスクリーンは主にスマートフォンやタブレット、パソコンなどのデバイスで使われる用語で、デバイスを起動したときや、アプリケーションを終了したときに表示される最初の画面のことを指します。アプリのアイコンやウィジェット、通知などが配置され、ユーザーが直感的に操作できるようになっています。また、壁紙の変更やアイコンの配置の変更など、個々のユーザーが自由にカスタマイズできるのも特徴です。 I need to go back to the home screen on my phone. 私はスマートフォンのホーム画面に戻る必要があります。 Go back to the home screen. 「ホーム画面に戻ってください。」 Main screenとStart screenは特にコンピュータやスマートフォンなどのデジタルデバイスで使われる表現です。Start screenはデバイスを起動したとき最初に表示される画面、または特定のアプリやゲームを開始するときの初期画面を指します。一方、Main screenはユーザーが最も頻繁に使用し、主要な操作を行う画面を指します。つまり、デバイスの操作開始時にはStart screenを、その後の主要な操作はMain screenで行うという使い分けがあります。

続きを読む