onishi

onishiさん

onishiさん

新しいタイプの小説ですね を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

紹介された小説がとてもユニークだったので「新しいタイプの小説ですね」と言いたいです。

Emily

Emilyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/20 20:48

回答

・It is a new type of novel.
・The novel is very different from others.
・I haven't read this type of novel before

1. 「新しいタイプの小説ですね」は英語で「It's a new type of novel.」と言います。「a new type of ~」で「新しいタイプの~」を意味します。

Thank you very much for introducing the novel to me. It is a new type of novel.
その小説をご紹介いただきありがとうございます。新しいタイプの小説ですね。

2. 「The novel is very different from others.」と言うことも出来ます。「他とはとても異なっている」を意味します。

I am so glad to get to know the novel. It is very different from others.
その小説に出会えて嬉しいよ、新しいタイプの小説だよね。

3. 「I haven't read this type of novel before.」も同様の内容を意味しますが、こちらは「今までこの種の小説を読んだことが無い」と言った内容となります。

I haven't read this type of novel before and I can't stop reading it.
新しいタイプの小説なので、どうしても読み続けたくなってしまう。

ここでは「新しいタイプの小説ですね」を英語でどのように言うかを紹介しました。ご参考にして頂けたら嬉しいです。

0 97
役に立った
PV97
シェア
ツイート