プロフィール
England
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :1
回答数 :103
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
英検準1級を取得し、1級に向けて勉強しています。
1. It is not a very persuasive argument. それほど説得力がある議論ではありません。 persuade : ~を説得する persuasive : 説得力のある 批判的すぎず、柔らかい印象を与えます。 プレゼン、会議、議論などで相手の主張に共感できないときに使います。 2. It is not a particularly compelling argument. それほど説得力がある議論ではありません。 compel : ~を強いる compelling argument : 説得力がある議論 particularly compelling で特に印象的で説得力があるというニュアンスを表します。 この回答の場合は、それを否定して「そうでもない」という意味で用いられます。 3. The argument lacks persuasiveness. それほど説得力がある議論ではありません。 lacks で断定的に欠けていることを指摘しており、ややフォーマルで直接的です。 エッセイや学術的な文脈、または論理的評価の場で使われることが多いです。
1. get fired クビになる。 get fired from the company : 会社に解雇される from の後ろに会社やポジションが続くことが多いです。 I got fired from my job last week. 先週、仕事を解雇された。 最もカジュアルで口語的な言い方です。 ミスや態度の悪さなど、本人の過失が原因で解雇されるニュアンスがあります。 2. be dismissed 解雇される。 be dismissed from the company : 会社に解雇される dismiss は受動態で使われることが多く、会社や上司が正式に解雇するような場面に適しています。 He was dismissed from the company for poor performance. 彼は業績不良で会社を首になった。 よりフォーマルで硬い表現です。 ビジネスや公的な文章、ニュースなどでよく使われます。 基本的に本人側の理由での解雇を指します。 3. be laid off : クビになる be laid off from the company : 会社をクビになる。 be laid off は一時的な解雇を表し、再雇用の可能性も含んだ表現になります。 Due to budget cuts, I was laid off from the company. 予算削減のため、会社を首になった。 一般的には経済的な理由や会社の都合で、個人の責任なく解雇されるニュアンスです。 また、downsizing (人員削減)などの言葉とセットになることが多いです。
1. harsh reality 厳しい現実 A harsh reality that is difficult to accept : 受け止めるのがつらい現実 Losing a loved one is a harsh reality that is difficult to accept. 愛する人を失うのは、受け止めるのがつらい厳しい現実だ。 harsh は「厳しい」「容赦ない」というニュアンスで使われます。 2. brutal reality 残酷な現実 The brutal reality of poverty is hard to face : 受け止めるのがつらい残酷な現実 The brutal reality of war is often overlooked. 戦争の残酷な現実はしばしば見過ごされる。 brutal は「極めて厳しく冷酷」というニュアンスで使われます。 3. cruel reality 冷酷な現実 A cruel reality that is painful to accept : 受けとめるのがつらい冷酷な現実 She had to accept the cruel reality of her situation. 彼女は自分の状況の冷酷な現実を受け入れなければならなかった。 cruel は「意図的な冷酷さがある」ような印象です。
1. two-faced : 偽善的、裏表がある He's so two-faced. He acts nice in front of you but talks behind your back. 彼は本当に裏表があるね。君の前では優しくするけど、陰では悪口を言うんだ。 2. double-faced : 二面性がある She seems kind, but she's actually double-faced. 彼女は優しそうだけど、実は裏表があるよ。 3. hypocritical : 偽善的な I don’t trust him. He’s so hypocritical. 彼のことは信用できない。すごく偽善的だよ。
1. immune system 免疫システム You have a strong immune system. 免疫力が高いわね。 A strong immune system helps fight off infections. 強い免疫システムは感染症と戦うのに役立つ。 物理的・生理的な仕組みを強調し、医療的・生物学的な文脈でよく使われます。 2. immunity 免疫、免疫力 Your immunity is strong. You have strong immunity. 免疫力が高いわね。 Regular exercise can boost your immunity. 定期的な運動は免疫力を高めることができる。 病気に対する抵抗力や防御力そのものを意味します。 健康、栄養、ライフスタイルに関する会話や記事などで使われることが多いです。