プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

現在4年目のアメリカ留学中の学生です。
留学前に日本の大学受験の為に英語の勉強もしておりました。
よろしくお願いします。

0 159
sssk0623

sssk0623さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I'm going to give myself a massage. セルフマッサージしよう。 もっとも自然でよく使われる言い方です。 give myself a massage は直訳で「自分にマッサージをする」となり「セルフマッサージ」という意味になります。 例文 I’m going to give myself a massage. My shoulders are so stiff. セルフマッサージしよう。肩がめっちゃこってる。 *stiff : 凝った 2. Time for a self-massage. セルフマッサージしよう。 「セルフマッサージの時間だね」というカジュアルでリラックスした表現です。 self-massage は「セルフマッサージ」という単語をそのまま名詞として使えます。英語圏でも通じる言葉ですが、「give myself a massage」の方が口語では自然です。 例文 Time for a quick self-massage. My neck’s been killing me all day. ちょっとセルフマッサージの時間だ。首がずっと痛くてさ。 *My 〇〇 are killing me. : 「〇〇がめっちゃ痛い・つらい」

続きを読む

0 173
sssk0623

sssk0623さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Let’s take a break from training tomorrow. 明日は筋トレ休もう。 自然で柔らかい表現です。友達やトレーニング仲間に言うのにぴったりです。 take a break from ~ は「~を休む、しばらくやめる」という意味で 筋トレや仕事など、継続的な活動を一時ストップする時に使います。 例文 Let’s take a break from training tomorrow. My legs are killing me. 明日は筋トレ休もう。脚がめちゃくちゃ痛い。 *My 〇〇 are killing me. : 「〇〇がめっちゃ痛い」という意味です。「すごくつらい、我慢できない」ような状態を表します。 2. I’ll skip the workout tomorrow. 明日は筋トレ休もう。 「明日はトレーニングを休もうと思う」という意味で、例文の様に理由も含めて伝えたいときに使える言い方です。 skip the workout:トレーニングを「飛ばす」「休む」という意味です。 例文 I’m really sore from today’s session, so I think I’ll skip the workout tomorrow. 今日のトレーニングで筋肉痛がひどいから、明日は休もうと思う。 *sore : 筋肉痛の時によく使う単語です。

続きを読む

0 435
sssk0623

sssk0623さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Let's go see the fireworks. 花火を見に行こう。 最も自然でよく使われるカジュアルな表現です。友達や家族との会話にぴったりです。 Let's go see ~ で「~を見に行こう」という定番の言い方です。 例文 Let’s go see the fireworks this weekend! 今週末、花火を見に行こうよ! 2. How about going to see the fireworks. 花火を見に行こう。 「花火を見に行くのはどう?」という提案の形で、少しやわらかく誘いたいときに使える言い方です。 How about ~? は提案のフレーズです。「どう?」と軽く聞くときに使います。 例文 How about going to see the fireworks at the beach tonight? 今夜、ビーチに花火見に行かない?

続きを読む

0 150
sssk0623

sssk0623さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. We will walk from here. ここからは歩きです。 「ここからは私たちは歩きます」から「ここからは歩きです」という意味で、シンプルかつ自然な表現です。旅行や道案内でよく使われます。一番口語的で会話に使いやすい言い方です。 例文 We’ll walk from here. It’s only about 10 minutes. ここからは歩きです。10分くらいですよ。 2. It's on foot from here. ここからは歩きです。 直訳すると「ここからは徒歩です」で、少しフォーマルな響きがありますが、旅先の案内などで使われることもあります。書き言葉や案内文にも使われる、少しかしこまった言い回しです。 例文 It’s on foot from here, so make sure you have comfortable shoes. ここからは徒歩なので、歩きやすい靴を履いていてくださいね。

続きを読む

0 437
sssk0623

sssk0623さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I'm taking my break now. 休憩入ります。 「休憩入ります」という意味で、丁寧で明確に時間を伝える言い方。カフェや職場で同僚に伝えるときの一番自然で一般的な表現です。 例文 I’m taking my break now. I’ll be back in 15 minutes. 今から休憩に入ります。15分で戻ります。 2. I'm going on break. 休憩入ります。 「これから休憩に行ってきます」という意味で、こちらもカジュアルな言い方で、同僚に気軽に伝える場面にぴったりです。より口語的で軽い印象。カフェやレストランの現場でよく使われます。 例文 Hey, I’m going on break. Can you cover the register? ちょっと休憩入るね。レジ見ててくれる?

続きを読む