プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

現在4年目のアメリカ留学中の学生です。
留学前に日本の大学受験の為に英語の勉強もしておりました。
よろしくお願いします。

0 138
sssk0623

sssk0623さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Died from cuteness キュン死したわ 直訳で「可愛さ(魅力)のあまり死んだ」となり可愛さに魅了されたことを意味します。この表現は可愛さや魅力に圧倒されて心がトキメクことが強調されています。 例文 I just died from cuteness because of that smile. It was too much. その笑顔のあまりの可愛さにキュン死したわ。あまりに可愛すぎて。 2. Made my heart stop キュン死したわ 直訳で「私の心臓が止まった」という胸がドキッとしたことを意味する表現です。胸がときめく瞬間を強調しています。好きな人の笑顔を見て、驚きや感動で心がドキッとした感じを伝えています。 例文 That smile just made my heart stop. I can’t handle it. あの笑顔でキュン死したわ。耐えられない。 *handle it 「何とかする」

続きを読む

0 171
sssk0623

sssk0623さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. The practice a few times a week was tough. 週数回の練習は大変だった。 Tough : 大変、厳しい(形容詞) a few times a week : 週数回 例文 The practice a few times a week for the party performance was tough. パーティーの余興の為に週数回の練習は大変だった。 2. It was hard practicing several times a week. 週数回の練習は大変だった。 Hard も Tough と同様に「大変、厳しい」という意味になります。 several times a week も a few times a week と同様に週数回という意味になありますが several はより多くの回数を示すことが出来ます。 例文 It was hard practicing several times a week for the company party performance. 会社のパーティーの余興のために週数回練習するのは大変だった。

続きを読む

0 431
sssk0623

sssk0623さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. This is impossible. これは不可能だよ 日本語で言う「無理ゲー」の最もシンプルな表現です。何かが不可能であると感じたときに使います。「ゲー(ゲーム)」は含まれていませんが、「無理」という意味をしっかり伝えることができます。 例文 This is impossible. There's just too much to do. これはもう無理だよ。やることが多すぎる。 *There's ~ 「そこに~がある」 *Too much 「多すぎる」 2. No chance 絶対に無理 見ての通り、「チャンスが無い」という意味で確実に成功する見込みがない状況で使えます。したがって、「無理ゲー」にも使える表現です。この表現は日本人も無意識に使っている親しみのある表現だと思います。 例文 There's no chance I can finish all of this in time. これをすべて時間内に終わらせるのは無理ゲーだわ。 *all of ~「~すべて」

続きを読む

0 200
sssk0623

sssk0623さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. We have to clean everything up within 3 hours. 3時間以内に全部片づけないといけません。 have to ~ 「~しなければならい」 clean up 「片づける」 within 3 hours 「3時間以内に」 これらを組み合わせることで簡単に表現することが出来ます。 例文 We have to clean everything up within 3 hours, as the room is needed for another event. その部屋は別のイベントで必要になるため、3時間以内にすべてを片付けなければなりません。 2. We need to get everything cleaned up in the next 3 hours. 次の3時間以内に片づける必要がある こちらも同じ意味ですが、「get everything cleaned up」で少し柔らかく表現できます。in the next 3 hours「次の3時間以内に」と、同じく時間制限を表現しています。 例文 We need to get everything cleaned up in the next 3 hours because there’s another meeting coming up. 次の3時間以内に片づける必要があるよ。次の会議があるからね。

続きを読む

0 280
sssk0623

sssk0623さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. It was quite different 2 or 3 years ago 2~3年前はかなり違っていました。 この言い方では、過去と現在の違いを強調しています。「かなり違ってました」の部分を「quite different」と表現しています。quite~ 「かなり~」 は very や so でも代用可能です。「2~3年前は」 2 or 3 years ago と表現します。2~3年前の状態を思い出して、その変化を伝える感じです。 例文 Is this really Shinjuku? It was quite different 2 or 3 years ago. これ本当に新宿? 2~3年前はかなり違ってましたよね。 2. I don't remember it being like this 2 or 3 years ago. 2~3年前はこんなかんじだったけ 直訳で 「これがこうだった記憶がない」 です。 being 「~であること」 like this 「こんなふうに」 I don't remember + ~ing の形は、過去の出来事や状況を思い出そうとしても、そのような記憶がない、または思い出せないことを表現する非常に一般的な構文です。 例文 I don't remember it being like this 2 or 3 years ago. It was much quieter back then. 2~3年前はこんなかんじだったけ。以前はもっと静かでしたよね。

続きを読む