プロフィール
doublebrain
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
TOEIC 990
海外渡航歴
海外生活10年以上
自己紹介
はじめまして。doublebrainと申します。
「頭をクリアにすることで仕事に集中できます」は上記のように表現します。 focus: 集中する(動詞) clear: 整理する(動詞) by と現在進行形の動詞をつなげると、「~をすることで」という意味になります。 例) A: What do you do to be able to focus at work? 仕事で集中したいとき、どうしますか? B: I can focus by taking small breaks and clearing my head. 短い休憩をとって頭をクリアにすることで仕事に集中できます。 to be able to: できるようになる take a break: 休憩を取る
「業界で専門家として認識されていたいです」は上記のように表現します。 to be recognized: 認識される industry: 業界 expert: 専門家 as the industry expert とすることで、「業界の専門家として」という意味になります。 例) My career goal is to be recognized as the industry expert. 私のキャリアの目標は、業界の専門家として認識されることです。 He is recognized as the expert in the renewable energy industry. 彼は再生可能エネルギー業界の専門家として認識されています。 renewable energy: 再生可能エネルギー
「合鍵」は上記のように表現します。 spare: 代わりの(形容詞) key: 鍵(名詞) 例) A: I forgot my key. 鍵を忘れてしまいました。 B: Do you have a spare key somewhere? どこかに合鍵はありますか? key の他にも違う名詞と合わせることで、応用できます。 She brought spare clothes. 彼女は替えの服を持ってきました。 brought: 持ってきた bring (持ってくる)の過去形 Do you have a spare tire in your car? 車の中にスペアタイヤはありますか。
「円満退社」は上記のように表現します。 amicable: 円満な(形容詞) parting: 別れ(名詞) amicable parting は、退社時だけでなく、離婚した時など、何らかの別れに対して使えます。 例) A: I heard she quit last week. 彼女は先週辞めたと聞きました。 B: Really? Was it an amicable parting? 本当ですか?円満退社だったのですか? quit: 辞める(動詞) She divorced her husband, but it was an amicable parting. 彼女は夫と離婚したが、円満な別れだった。 divorce: 離婚
「写真うつりが悪い」は上記のように表現します。 photogenic: 写真うつりが良い(形容詞) photogenic で「写真うつりが良い」という意味なので、not をつけることで「写真映りが良くない」という表現になります。 例) You are not photogenic. 写真うつり悪いね。 They are photogenic children. 彼らは写真うつりが良い子供たちです。 日本語で「写真映りが良いですね」というと、少し失礼に捉えられる場合もありますが、英語では誉め言葉として受け止められます。逆に、not photogenic は日本語同様失礼な言葉に値するので気をつけてください。