プロフィール

英語系資格

TOEIC 990

海外渡航歴

海外生活10年以上

自己紹介

はじめまして。doublebrainと申します。

0 17
doublebrain

doublebrainさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「おそらく友達も同じ意見だと思う」は上記のように表現します。 feel the same way で「同じ様に感じている」となります。 They の部分は別の適切な主語に置き換えてください。 例 A: What do you think about capital punishment? 死刑についてどう思う? B: That's a topic for another time. I think Miki feels the same way. それはまた別の機会に話すべきですね。みきも同じ意見だと思います。 A: How many children do you and your partner want? あなたたちは何人子供が欲しいですか? B: The more the merrier. I think my partner feels the same way. 多ければ多い方が良いです。パートナーも同じ意見だと思います。

続きを読む

0 12
doublebrain

doublebrainさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ググる前に聞くな」は上記のように表現します。 Google は英語でも動詞として使われますので、直訳すると「まずはググって」となります。 「聞くな」という部分は入っていませんが、上記の方がテンポが良いので意図が伝わりやすいです。 他にも google を使った例を紹介します。 例 I googled today's weather but it was wrong. 今日の天気をググってみたけど、間違っていた。 They googled the restaurant, but nothing came up. 彼らがレストランの名前をググったが、何も出てこなかった。 Don't google your name unless you want to be offended. 傷つきたくないなら自分の名前はググらない方が良い。

続きを読む

0 17
doublebrain

doublebrainさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「死ぬほど笑ったわ」は上記のように表現します。 直訳すると「笑いすぎて死んだ」となります。 この laughter の部分を変えることで様々な表現が可能になります。 例 The dinner last night was so good, I died from overeating. 昨日の夜ごはんおいしすぎて、死ぬほど食べた。 The movie was so sad, I died from crying. 映画が悲しくて、死ぬほど泣いた。 I fell flat on my face in front of everyone. I thought I'd die from embarrassment. 皆の前で顔から転んで、死ぬほど恥ずかしかった。 一番最後の例は、I thought I'd die from~ となっており、「~すぎて死ぬかと思った」という表現で、こちらもよく使われます。

続きを読む

0 13
doublebrain

doublebrainさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. How long has this been going on? いつからそうなったのですか。 継続して何かが起こっている状態にあるときに使える表現です。 been going on で、「なっている、起こっている」となります。 例 A: I've been having an affair. 不倫しているの。 B: How long has this been going on? いつからそうなったのですか? having an affair: 不倫している 2. When did it start? いつからそうなったのですか? start: 開始する(動詞) 過去形の疑問文になるため、did it start となります。 具体的に開始した時期が明確に答えられる場合は、こちらも使えます。 例 A: I've been having a stomachache. 腹痛がするのです。 B: When did it start? いつからそうなったのですか? stomachache: 腹痛(名詞)

続きを読む

0 21
doublebrain

doublebrainさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「一日のほとんどをそれに費やし、それがないと生活は想像できない」は上記のように表現します。 spend: 過ごす(動詞) imagine: 想像する(動詞) spend my day で「一日を過ごす」となりますので most of my day on it で「一日のほとんどをそれと過ごす」という意味になります。 また、後半部分の I can't imagine my life で「生活が想像できない」となり、続ける言葉を変えることで様々なシチュエーションに応用できます。 例 I can't imagine my life without my dog. ペットの犬のいない生活は想像できない。 imagine を picture に代えても同様の意味になりますので使ってみてください。 picture: 想像する(動詞) I can't picture my life without my phone. 携帯なしの生活は想像できない。

続きを読む