プロフィール

h_0012
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :2
回答数 :56
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
はじめまして。
これまで海外(英語圏)の現地企業にて、日常的に英語を使用し、勤務しておりました。

英語でも同じように second screen と言います。 second screen は、テレビなどのメインの画面を見ながら、スマートフォンやタブレットなどの別の画面で関連情報を閲覧したり、SNS で感想を共有したりする行為を指します。 日本語の「セカンドスクリーン」とほぼ同じ意味で使われますが、英語ではより広い意味で使われることもあります。 例えば、テレビゲームをしながら攻略サイトを見る、スポーツ観戦中に選手の情報を調べる、といった行為も second screen と呼ばれます。 例文 Second screen usage is becoming more common. セカンドスクリーンの利用はますます一般的になっている。 ・usage: 利用、使用用途(名詞) ・common: 一般的な。ありふれた(形容詞)

overreact 過剰反応する、大げさに反応する(動詞) ちょっとしたことに対して、必要以上に感情的に反応するという行為のことを表します。 例文 Don't overreact to such a small thing. そんな小さなことに過剰反応しないで。 He tends to overreact when he's stressed. 彼はストレスを感じると過剰反応する傾向がある。 ・tend to ~: ~する傾向がある ・be stressed: ストレスを感じる(受動態) overreaction 過剰反応(名詞) 過剰な反応、大げさな反応という状態や行為の結果を表します。 例文 His overreaction surprised everyone. 彼の過剰反応はみんなを驚かせた。 ・surprise: 驚く(名詞) Her overreaction to the criticism was unwarranted. 彼女の批判に対する過剰反応は不当だった。 ・criticism: 批判(名詞) ・unwarranted: 不当な、説明できない(形容詞)

1. Dodged the layoff! リストラ回避! dodge は「避ける」「かわす」という動詞で、ギリギリで何かを避けたというニュアンスがあります。という名詞です。 ・layoff: 一時解雇、リストラ(名詞) 例文 I dodged the layoff! I'm so relieved. リストラ回避!本当にホッとした。 ・relieve: 安心する、ホッとする(動詞) 2. Avoided the cutbacks! リストラ回避! avoid は「避ける」という意味の動詞で、何らかの努力や状況によって避けることができたというニュアンスがあります。 ・cutbacks: 削減、人員削減(名詞) 例文 I avoided the cutbacks! I guess my hard work paid off. リストラ回避!頑張って働いた甲斐があったみたいだ。 3. Survived the downsizing! リストラを生き残った! survive は「生き残る」という意味の動詞で、厳しい状況を乗り越えて生き残ったというニュアンスがあります。 ・downsizing: 人員削減、規模縮小(名詞) 例文 I survived the downsizing! I feel like I won the lottery. リストラを生き残った!まるで宝くじに当たった気分だ。

1. non-stop ぶっ通しで、休まずに 文字通り「止まらない」という名詞で、休憩なしで何かを続ける様子を表します。最も一般的な表現で、日常会話からビジネスシーンまで幅広く使えます。 例文 I've been working non-stop all day. 今日は一日中ぶっ通しで仕事をしている。 2. straight 連続で、ぶっ通しで 名詞で、時間や行動が中断されないことを強調したい場合に使います。 例文 I worked for 10 hours straight. 10時間ぶっ通しで働いた。 3. continuously 継続的に、絶え間なく 副詞で、フォーマルな場面や、継続的な状態を強調したい場合に使います。 例文 The rain fell continuously throughout the night. 雨は夜通し降り続いた。 ・fell: fall (降る)の過去形 (動詞)

1. stop short 寸止めする、途中でやめる 何かをしようとして、直前でやめる行為を表します。 例文 He stopped short of telling her the truth. 彼は彼女に真実を言いかける寸前でやめた。 ・truth: 真実(名詞) 2. hold back 抑える、控える 感情や行動を抑えたり、控えることを表します。 例文 I had to hold back my anger. 私は怒りを抑えなければならなかった。 ・anger: 怒り(名詞) 3. pull back 引き返す、手を引く 物理的に後ろに引く、または比喩的に手を引くことを表します。 例文 He pulled back his hand at the last moment. 彼は最後の瞬間に手を引っ込めた。 ・at the last moment: 最後の瞬間(フレーズ)