プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして。
これまで海外(英語圏)の現地企業にて、日常的に英語を使用し、勤務しておりました。

0 380
h_0012

h_0012さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. quitter 三日坊主、すぐに諦める人 何かを始めてもすぐに諦めてしまう人を指します。最も直接的な表現で、日常会話でよく使われます。 例文 He's a quitter. He never sticks to anything. 彼は三日坊主だ。何をやっても続かない。 ・Stick to ~ : ~にこだわる、~をやり通す 2. short-lived enthusiasm 短期的な熱意、すぐに冷める熱意 一時的に熱中しても、すぐに興味を失ってしまうことを指します。 例文 His interest in the gym was just a short-lived enthusiasm. 彼のジムへの興味は、ただの三日坊主だった。 ・interest in ~ : ~に興味がある 3. fickle 気まぐれな、移り気な 気が変わりやすく、何事も長続きしない性格を表します。 例文 He's so fickle. He changes his mind all the time. 彼はとても気まぐれだ。いつも気が変わる。 ・change mind: 気が変わる(フレーズ)

続きを読む

0 285
h_0012

h_0012さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. do whatever you want やりたい放題 文字通り「あなたがやりたいことは何でもする(やりたい放題にしなさい)」という表現です。最も一般的な表現で、日常会話からビジネスシーンまで幅広く使えます。 例文 The kids were doing whatever they wanted while their parents were away. 親がいない間、子供たちはやりたい放題だった。 ・parents: 親、両親(名詞) 2. have free rein やりたい放題にする、自由裁量を与える rein は「手綱」という名詞で、have free rein は「手綱を緩める」、つまり「自由裁量を与える」という表現として使用されます。ビジネスシーンでよく使われます。 例文 The boss gave us free rein to complete the project. 上司は私たちにプロジェクトを完了させるための自由裁量を与えた。 ・complete: 完了する、完遂する(動詞) 3. go wild やりたい放題にする、羽目を外す wild は「野生の」「制御不能の」という形容詞で、go wildは「野生化する」「羽目を外す」というフレーズになります。 例文 The crowd went wild after the team won the championship. チームが優勝した後、観客はやりたい放題だった。

続きを読む

0 628
h_0012

h_0012さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. first gaming stream 初めてのゲーム配信 first は「初めての」という形容詞で、gaming stream は「ゲーム配信」という名詞です。 最も一般的な表現で、カジュアルな場面で使えます。 例文 Welcome to my first gaming stream! 初めてのゲーム配信へようこそ! 2. debut gaming stream デビューゲーム配信 debut は「デビュー」という名詞です。 デビューを強調する、ややフォーマルな表現です。 例文 This is my debut gaming stream! I'm so excited! これが私のデビューゲーム配信です!とても興奮しています! ・excite: 興奮する(動詞) 3. first live gaming stream 初めてのライブゲーム配信 live gaming stream は「ライブゲーム配信」という名詞句です。 ライブ配信であることを強調したい場合に適しています。 例文 Please be kind, it's my first live gaming stream. 初めてのライブゲーム配信なので、優しくしてくださいね。 ・be kind: 優しくする(フレーズ)

続きを読む

0 159
h_0012

h_0012さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. payday euphoria 給料日の歓喜 payday は「給料日」という名詞で、euphoriaは「幸福感」「高揚感」という名詞です。幸福感や高揚感を強調する、やや大げさな表現です。 例文 Payday euphoria hit me as soon as I saw the money in my account. 口座にお金が入っているのを見た途端、給料日の歓喜が押し寄せた。 ・account: 銀行口座(名詞) 2. payday excitement 給料日の興奮 excitement は「興奮」「ワクワク感」という名詞です。ワクワク感や興奮を強調する、一般的な表現です。 例文 The payday excitement is real. I can finally buy that thing I wanted. 給料日の興奮は最高だ。ついに欲しかったものが買える。 ・finally: ついに、やっと(副詞) 3. payday joy 給料日の喜び joy は「喜び」「歓喜」という名詞です。喜びや嬉しさを強調する、ややフォーマルな表現です。 例文 Payday joy washed over me. Time to treat myself. 給料日の喜びが全身を包み込んだ。自分にご褒美をあげよう。 ・wash over ~ : ~を包み込む

続きを読む

0 168
h_0012

h_0012さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. The mood maker is absent. ムードメーカーが不在だ。 最も一般的な表現で、フォーマルな場面でも使えます。 ・mood maker: ムードメーカー(名詞句) ・absent: 不在(名詞) 例文 The mood maker is absent, so the party is a bit dull. ムードメーカーが不在なので、パーティーが少し退屈だ。 ・dull: 退屈(名詞) 2. The party animal is missing. パーティーの盛り上げ役がいなくて静かだ。(ムードメーカー不在) party animal は「パーティー好き」「盛り上げ役」を表すスラングで、カジュアルな場面で使われます。 ・missing: いない、行方不明の(名詞) 例文 The party animal is missing. The party is so quiet. パーティーの盛り上げ役がいなくて静かだ。パーティーがとても静かだ。

続きを読む