
Suguruさん
2025/03/18 10:00
盛れてる を英語で教えて!
原宿のフォトブースで友達に「この写真、めっちゃ盛れてるね!」と言いたいです。どう言えばいいですか?
回答
・This photo is so flattering!
・You look so good in this picture!
1. This photo is so flattering!
この写真、めっちゃ盛れてるね!
This photo「この写真」を主語にすることで、写真が友達を実際よりも魅力的に見せていることを表しています。
・flattering: (人を)実際よりも良く見せる(形容詞)
例文
This photo is so flattering! You look like a model!
この写真、めっちゃ盛れてるね!モデルみたい!
・model: モデル(名詞)
2. You look so good in this picture!
この写真、すごくいいね!
You「あなた」を主語にすることで、写真の中の友達がとても魅力的に見えることを表しています。
・look good: 良く見える、かっこよく見える(フレーズ)
例文
You look so good in this picture! Did you use a filter?
この写真、すごくいいね!フィルター使った?
・picture: 写真(名詞)
・filter: フィルター(名詞)