プロフィール

英語系資格

TOEIC 985点・TOEFL iBT 102点・英検1級取得

海外渡航歴

インドネシア・カナダ・イギリスで10年間在住・就業

自己紹介

はじめまして。
英語学習者の視点に立ち、わかりやすく丁寧な解説を作成することが得意です。

0 166
raraha

rarahaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I don't understand his attitude at all. 彼の態度にまったく納得できない。 understand は「理解する」という意味で、理解できず納得できない気持ちを表現できます。 例文 I don't understand his attitude at all, especially when he was the one at fault. 自分がミスしたのに、彼の態度にまったく納得できない。 2. I find his attitude completely unreasonable. 彼の態度にまったく納得できない。 unreasonable は「理不尽な」という意味で、find 〜 unreasonable で「〜を理不尽だと思う」という表現です。 例文 I find his attitude completely unreasonable, given that he made the mistake. 自分がミスしたのに、彼の態度にまったく納得できない。

続きを読む

0 222
raraha

rarahaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. The diet menu surprisingly fills me up. 案外お腹にたまる。 fills me up は、「お腹がいっぱいになる」「満腹感を感じる」という意味の表現です。 surprisingly で「案外」のニュアンスを表すことができます。 例文 The diet menu surprisingly fills me up, even though it looks light. ダイエットメニューが案外お腹にたまる、見た目は軽そうなのに。 2. The diet menu actually keeps me full. 案外お腹にたまる。 keeps me full は、「満腹を維持する」「お腹が持つ」という意味です。 例文 The diet menu actually keeps me full for a long time. ダイエットメニューが案外お腹にたまるので、長時間お腹が空かない。

続きを読む

0 188
raraha

rarahaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. The power plug came loose. 電源プラグが外れる。 come loose は、物が緩んで外れる状況を表す一般的な表現です。 例文 The power plug came loose, that's why the light wasn't working. 電源プラグが外れていたから、電気がつかなかったんだよ。 2. The power plug got disconnected. 電源プラグが外れる。 get disconnected は、接続が途切れたり、外れたりすることを意味します。 例文 The power plug got disconnected, that's why it stopped working. 電源プラグが外れていたから、動かなくなったんだよ。

続きを読む

0 150
raraha

rarahaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I've finally started to settle in at work. 職場にようやく打ち解けてきた。 settle in は「新しい環境に慣れる」という意味でよく使われる表現です。 例文 I've finally started to settle in at work and feel more comfortable with the team. 職場にようやく打ち解けてきて、チームの皆ともっとリラックスして接することができるようになった。 2. I'm starting to click with the people at work. 職場にようやく打ち解けてきた。 click with は「人と合う」「気が合う」という意味で、特に人間関係の中で使われる表現です。 例文 I'm starting to click with the people at work, and it's making things a lot easier. 職場にようやく打ち解けてきて、物事がずっと楽になった。

続きを読む

0 160
raraha

rarahaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. My partner doesn't respect my opinions. パートナーが意見を尊重してくれない。 respect は、相手の意見や考え方を尊重するという意味で使われます。 例文 My partner doesn't respect my opinions, and it’s becoming frustrating. パートナーが意見を尊重してくれないので、イライラしてきた。 2. My partner doesn't really take my opinions seriously. パートナーが意見を尊重してくれない。 take seriously は「真剣に受け止める」という意味です。 例文 My partner doesn’t really take my opinions seriously, and it’s frustrating. パートナーが私の意見をあまり尊重してくれなくて、イライラする。

続きを読む