プロフィール
役に立った数 :17
回答数 :7,468
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年
自己紹介
こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!
「高嶺の花子さん」は以上のように表すといいでしょう。 直訳すると「手が届かない美しさ」となります。 unattainable : 手が届かない、得られない(形容詞) ・「アナテイナブル」と読み、努力しても手に入らない状態を指します。 ・否定の接頭辞 un に、「達成する」や「手にいれる」という動詞 attain 、そして「〜できる」という意味の形容詞を作る接尾辞 able が組み合わさった単語です。 beauty : 美人、美しさ(名詞) She’s like an unattainable beauty. 彼女は高嶺の花子さんみたいだ。 like : 〜のような、〜みたいな(前置詞) また、慣用句で out of my league という表現もあります。直訳すると「私のリーグから外れている」ですが、「自分には手が出ない」や「高嶺の花」のような意味で使われます。 She's out of my league. 彼女は自分には高嶺の花だ。
1. barely functional ギリ健 「かろうじて正常な」と直訳できます。 barely : かろうじて、ほぼ~ない(副詞) functional : 機能している、正常な(形容詞) ・今回は、社会や日常生活で何とかやっていける状態を表します。 I’m barely functional today. 今日私はギリ健だ。(かろうじて正常だ) 2. borderline normie ギリ健 「普通の人とそうでない人の境界線にいる」と直訳できます。 borderline : 境界線の、ぎりぎりの(形容詞) normie : 普通の人(名詞) ・ネットスラングで、「一般的な人」や「オタクでない人」を意味します。「普通の」を意味する normal に「〜な人」を意味する接尾辞 ie がついた単語です。 He calls himself a borderline normie. 彼は自分をギリ健って読んでいるよ。 call oneself : 自分自身を〜と呼ぶ
「インスタ萎え」は、上記のように表せます。 flop : 失敗、がっかり(名詞) ・本来は映画や作品などが観客に受け入れられない「大失敗」や、何かが「バタンと落ちる音」という意味を持つ単語ですが、スラングとして期待外れや魅力がないものを表す時にも使われます。 This picture is such an Instagram flop. この写真、めっちゃインスタ萎えだ。 such an : めっちゃ、こんな(強調表現) ちなみに、反対の「インスタ映え」は instagrammable という単語が広く使われています。これを否定形にして「インスタ映えしない」つまり「インスタ萎え」を表すことも可能です。 例: This is not instagrammable. これ、インスタ萎えだね。(インスタ映えしないね)
「オンライン映え」は、上記のように表すことができます。 virtual : 仮想の、オンラインの(形容詞) ・日本語でも「ヴァーチャル」と言うようにデジタル環境を意味する単語です。 glow-up : 垢抜け、魅力アップ(名詞) ・外見や雰囲気が向上することを表すスラングで、主に若い世代で使われる表現です。「 - (ハイフン)」ととって glow up とすると「垢抜ける」と言う動詞になります。 ・grow up と似ていますが、こちらは「成長する」という意味なので違いに注意しましょう。 I set up my room for a virtual glow-up during the Zoom party. Zoom飲み会でオンライン映えするように部屋を整えた。 set up : 準備した、整えた ・ set は過去形も set の不規則動詞です。
1. escape room リアル脱出ゲーム escape : 脱出する、逃げる(動詞) 一般的な「脱出ゲーム」を表し、謎解きや脱出をテーマにした体験型イベントを広くカバーした表現です。 We had fun at the escape room event last weekend! 先週末のリアル脱出ゲーム、めっちゃ楽しかった! had fun : 楽しかった 2. live escape game リアル脱出ゲーム live : 生の、実際の(形容詞) ・「リアル」のニュアンスを強調します。あえてつけてもいいですが、1のように escape room だけでも十分通じます。 The live escape game at the mall was super thrilling. モールのリアル脱出ゲーム、めっちゃドキドキしたよ。 super : とても、めっちゃ(副詞) thrilling : スリル満点の、ワクワクする(形容詞)
日本