プロフィール

  • Instagram
  • Youtube

英語系資格

海外渡航歴

オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年

自己紹介

こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!

0 151
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ストック買いで失敗した」は、上記のように表すことができます。 made : 行った(動詞 make の過去形) ・「作る」という意味でよく使われる make ですが、今回は特定の行動や結果を生み出すことを表します。 bulk : 大量、まとめ買い(名詞) buying : 購入すること、買い物すること(動詞 buy の動名詞) blunder : 大失敗、ミス(名詞) ・合わせて「大量に購入することのミス」と表せます。 I made a bulk buying blunder during the sale. I can't use it all. セール中に、ストック買いで失敗した。全部使いきれない。 during : 〜中に、〜の間(前置詞) ちなみに「ストック」は英語の stock から来ている単語ですが、これは「在庫」や「備蓄」を意味し、今回のような「ストック買い」に対して使うのは自然ではありません。

続きを読む

0 105
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「食べ放題は元取る派」は、上記のように表せます。 「食べ放題で最大化する人」と直訳できます。 all-you-can-eat : 食べ放題(形容詞) ・「あなたが食べられるだけすべて食べられる」と直訳でき、レストランやビュッフェなどで、料金を支払えば、好きなだけ料理を食べられるサービスを表します。 ・「 - (ハイフン)」で全ての単語を繋げて、1つの形容詞として扱います。 maximizer : 最大化する人(名詞) ・利益や価値を最大限に引き出す人を表します。 I’m an all-you-can-eat maximizer. I have to get my money's worth. 私は食べ放題は元取る派だ。元を取らなきゃいけない。 have to : 〜しなければいけない money’s worth : お金の価値 ・ get my money's worth で、「費やしたお金に見合う価値を得る」つまり「元を取る」を意味するフレーズです。

続きを読む

0 160
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「うたた寝からの寝落ちコンボ」は、上記のように表せます。 nap : 仮眠、うたた寝(名詞) to : ~から(前置詞) crash : 寝落ち、ぐっすり寝る(動詞/名詞) ・3つの単語を「 - (ハイフン)」で繋げることで、形容詞化しています。 combo : コンボ、連続技(名詞) I pulled a nap-to-crash combo and slept through the night. うたた寝からの寝落ちコンボで夜通し寝ちゃった。 pulled : やってのけた、行った(動詞 pull の過去形) slept : 寝た(動詞 sleep の過去形) through : 〜を通して(前置詞)

続きを読む

0 307
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ゲーム世界に転生したい」は、上記のように表せます。 want to : ~したい reincarnate : 転生する、生まれ変わる(動詞) ・「リンカーネイト」と読み、1つ目の a にアクセントをおきます。別の存在や世界に生まれ変わることを指す単語です。 I’m so into isekai, I want to reincarnate into a game world. 異世界にハマりすぎて、ゲーム世界に転生したい。 so into : めっちゃハマる isekai : 異世界 ・日本の漫画やアニメ文化のジャンルがそのまま海外に定着しており、十分通じる表現です。特にコアなファンにの中では動詞としても使われており、I got isekaied into a fantasy world. 「ファンタジー世界に転生しちゃった」と表されることもあります。

続きを読む

0 224
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. people-pleaser personality お願い事を断れない性格 「人を喜ばせる性格」と直訳でき、相手を喜ばせるためにお願い事を断れないというニュアンスを表します。 pleaser : 喜ばせる人(名詞) ・「喜ばせる」という意味の動詞 please に「〜人」を意味する接尾辞 er がついた単語です。 personality : 性格、性質(名詞) She has a people-pleaser personality. 彼女はお願い事を断れない性格を持っている。 2. pushover tendency お願い事を断れない性格 「推しに弱い傾向」と直訳できます。 pushover : 押しに弱い人、断れない人(名詞) ・簡単に説得される人を表すスラング的表現です。 tendency : 傾向、性質(名詞) His pushover tendency needs to be fixed. 彼のお願い事を断れない性格は治す必要がある。 fixed : 治される(動詞 fix の過去分詞)

続きを読む