プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はTakaで、現在はオーストラリアに住んでいます。英語アドバイザーとしての私の役割は、皆さんが英語をより深く理解し、楽しむことを手助けすることです。

私自身、英語を学ぶ過程での海外経験が大きな影響を与えました。カナダでの留学中、異文化の中でコミュニケーションを取ることで、英語の理解を深めると同時に、世界に対する見方が大きく広がりました。

英語の資格に関しては、英検1級を取得しており、これは私の言語スキルの高さを証明するものです。さらに、TOEICでは935点、IELTSでは7.0というスコアを達成しています。これらの成績は、特にビジネス英語やアカデミックな英語の領域において、私の能力を示しています。

英語学習におけるあらゆる疑問や課題に対して、私は皆さんの理解を深めるためにサポートします。文化的背景や日常会話、ビジネス英語に至るまで、幅広い知識と経験を活かしてアドバイスを提供します。一緒に英語を楽しみながら、皆さんの目標達成を目指しましょう!

0 463
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「あんな大金、一体どこから手に入れてるんだ?」というニュアンスです。 羽振りが良すぎる人や、急にお金持ちになった人に対して、そのお金の出どころを不思議に思ったり、ちょっと疑ったり、羨んだりする時に使います。ゴシップ話や友人との会話で気軽に使える表現です。 My junior colleagues are always going out for drinks. Where do they get all that money? 後輩たち、いつも飲みに行ってるよね。どこにそんなお金があるんだろう? ちなみに、「How can they afford that?」は、相手の経済力を素直に「どうやってそんなお金があるの?」と聞く時だけでなく、「(え、すごい!)よくそんな高いもの買えるね!」という驚きや、「(いいなあ…)どうしたらそんな生活できるの?」といった羨望の気持ちを表す時にも使える便利な一言だよ。 My junior colleagues go out for drinks all the time. How can they afford that? 後輩たち、しょっちゅう飲みに行ってるけど、どこにそんなお金があるんだろう?

続きを読む

0 303
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「食洗機に洗剤入れるの忘れないでね!」という意味です。 家族や同居人など、親しい間柄で使うカジュアルなリマインダーです。強い命令ではなく、「うっかり忘れそうだから気をつけてね」という親切心や、軽いお願いのニュアンスで使われます。家事を分担している時などにぴったりの一言です。 Don't forget to put detergent in the dishwasher. 食洗機に洗剤を入れるのを忘れないでね。 ちなみに、"Make sure you add soap to the dishwasher." は「食洗機に洗剤入れるの、忘れないでね!」くらいの感じです。家族や友人など親しい相手に、うっかり忘れそうなことを念押しする時にぴったりの表現。強い命令ではなく、優しく注意を促すニュアンスで使えますよ。 Make sure you add soap to the dishwasher. 食洗機に洗剤を入れるのを忘れないでね。

続きを読む

0 314
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「その荷物は今日の午後に届くはずだよ」という意味です。100%確実ではないけれど、予定や状況から見て「当然そうなるだろう」という期待や予測を表すニュアンスです。 友人や同僚に荷物の到着予定を伝えたり、配送状況を聞かれて「たぶん午後に着くと思います」と答えたりする、日常的で自然な場面で使えます。 The package should be delivered this afternoon, so could you be here to get it? 今日の午後に荷物が届くはずだから、受け取っておいてくれる? ちなみに、「The package is supposed to arrive this afternoon.」は「荷物、今日の午後に届くはずなんだけどね」という感じです。予定や期待を伝えつつも、100%確実ではないニュアンスが含まれます。友達との会話で「午後は家にいないと」と伝えたい時などにピッタリです。 Hey, the package is supposed to arrive this afternoon, so could you get it? ねぇ、今日の午後に荷物が届くはずだから、受け取っておいてくれる?

続きを読む

0 410
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「このカバン、結構重いね」くらいの感じです。 「思ったより重い」「想像以上に重い」というニュアンスで、誰かに手伝ってほしい時や、共感を求める時、あるいは単に事実を伝える独り言としても使えます。日常会話で気軽に使える便利な一言です。 Wow, this package is pretty heavy. おっと、この荷物、結構重いですね。 ちなみに、「This thing weighs a ton.」は「これ、めちゃくちゃ重い!」という意味の、ちょっと大げさな英語表現だよ。実際に1トンなくても、予想以上に重い荷物や家具を運ぶ時なんかに「うわ、重っ!」って感じで気軽に使える便利な一言なんだ。 Wow, this thing weighs a ton. I can barely lift it. うわ、これ、めちゃくちゃ重いな。かろうじて持ち上げられるよ。

続きを読む

0 177
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

このレタス、ちょっと盛りを過ぎたみたいだね。 「past its prime」は、物や人の全盛期が過ぎたことを表す、少し遠回しで丁寧な言い方です。 レタスが「少ししなびてきた」「新鮮さのピークは過ぎたかな」という時にピッタリ。人に対しても冗談っぽく「(昔はすごかったけど)彼ももう盛りを過ぎたね」のように使えます。 Hey, this lettuce looks a bit past its prime. ねえ、このレタス、ちょっとしなびてるみたい。 ちなみに、"This lettuce looks like it's on its last legs." は「このレタス、もうダメそうだね」といった感じです。野菜がしなびて新鮮さを失っている様子を表す口語的な表現で、スーパーで見かけたり、冷蔵庫の野菜室で発見した時なんかに使えますよ。 Honey, this lettuce looks like it's on its last legs. ハニー、このレタス、かなり古そうよ。

続きを読む