プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はTakaで、現在はオーストラリアに住んでいます。英語アドバイザーとしての私の役割は、皆さんが英語をより深く理解し、楽しむことを手助けすることです。

私自身、英語を学ぶ過程での海外経験が大きな影響を与えました。カナダでの留学中、異文化の中でコミュニケーションを取ることで、英語の理解を深めると同時に、世界に対する見方が大きく広がりました。

英語の資格に関しては、英検1級を取得しており、これは私の言語スキルの高さを証明するものです。さらに、TOEICでは935点、IELTSでは7.0というスコアを達成しています。これらの成績は、特にビジネス英語やアカデミックな英語の領域において、私の能力を示しています。

英語学習におけるあらゆる疑問や課題に対して、私は皆さんの理解を深めるためにサポートします。文化的背景や日常会話、ビジネス英語に至るまで、幅広い知識と経験を活かしてアドバイスを提供します。一緒に英語を楽しみながら、皆さんの目標達成を目指しましょう!

0 529
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

英語では、淡色をよく「Light color」と言います。 「Light color」は、「淡い色」や「明るい色」を指す言葉です。インテリアやファッションなど、あらゆる場面で使われます。特に、部屋の壁や家具の色に使われると、空間が広く明るく見える効果があります。春や夏の季節感を表現するのにもピッタリです。また、子供向けの商品や、穏やかで優しい雰囲気を出したい場合にもよく使われます。 これらの柔らかく中間的な淡色を「パステルカラー」と呼びます。 これらの薄く、強度の低い色(淡色)を「subdued color」とよく表現します。 Pastel colorは、淡い色合いや明るい色合いで、春やイースター、ベビーシャワーなどのイベントでよく使われます。それに対して、Subdued colorは、落ち着いた色合いや暗めの色合いで、フォーマルな場やビジネスの場などでよく使用されます。また、Pastel colorは華やかさや明るさを表現するのに対し、Subdued colorは落ち着きや品格を表現するために使われます。

続きを読む

0 1,717
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I enjoyed last night's drama so much, I'm really looking forward to the next part. 昨晩のドラマがとても面白かったので、本当に次のパートが楽しみです。 「Looking forward to the next part.」は「次の部分(パート)を楽しみにしています」という意味です。何かが連続して進行しているときや、何かの過程が段階的に進んでいるときに使います。例えば、連続ドラマや映画のシリーズ、シーズンのスポーツ、プロジェクトの進行など、次に何が起こるかを楽しみに待っているときに使う表現です。 Last night's drama was so interesting, I can't wait to see what happens next week. 昨夜のドラマがとても面白かったので、来週の続きが本当に楽しみで待ち切れません。 The drama last night was so interesting, I'm eager to see how it unfolds next week. 昨夜のドラマはとても面白かったので、来週の続きがどうなるか楽しみです。 Can't wait to see what happens nextはある事柄について非常に興奮しており、次に何が起こるかをすぐに見たいという強い意欲を示します。対照的に"Eager to see how it unfolds"は、同じく次の展開を楽しみにしていることを示すものの、これはより静かで落ち着いた興奮を示しています。また、"unfolds"は物語やプロセスが徐々に明らかになる様子を暗示しています。したがって、前者は緊張感のあるドラマやスポーツイベントなどに対して、後者は本や映画のストーリーなどに対して使われることが多いでしょう。

続きを読む

0 1,694
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Please refrain from opening the windows while the bus is on the move. バスが移動中のときは、窓を開けないでください。 on the moveは、「移動中」、「進行中」、「活動中」などと訳すことができ、物事が動き出している、または人が移動している状態を表します。ビジネスの文脈では、特に新しいプロジェクトや計画が進行中であることを指すことが多いです。また、人が忙しく動き回っている様子を指すこともあります。「彼は常にon the moveだ」などと使えば、その人が常に忙しく動き回っていることを表現できます。 Please do not open the windows while we are on the go. 移動中は、窓を開けないでください。 Please do not open the windows while we are in transit. 「移動中に窓を開けないでください。」 "On the go"と"In transit"は、両方とも移動中を意味しますが、使われるコンテキストやニュアンスが異なります。 "On the go"は、人が忙しく活動しているか、一か所から別のか所へ頻繁に移動している状況を指す際によく使われます。例えば、「彼はいつも忙しくて、常に動き回っている(on the go)」という具体的な表現があります。 一方、"In transit"は、商品や人が一つの場所から別の場所へ移動中であることを指すより公式な表現で、通常は輸送や配送の文脈で使われます。例えば、「あなたの荷物は現在輸送中(in transit)です」のように使います。

続きを読む

0 587
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

What is the English term for a specialized school? 専門学校は英語で何と言いますか? 職業学校(Vocational School)は、特定の職業に必要な技術や知識を学ぶための学校です。大学などの一般教育とは異なり、専門的な職業訓練に重きを置きます。例えば、調理師、美容師、自動車修理技師、看護師などの職業を目指す人向けのプログラムがあります。また、成人や転職を考えている人が新たなスキルを身につけるためにも利用されます。卒業後は直接就職することが多いです。 A trade school is referred to as a vocational school in English. 専門学校は英語で職業学校、またはボケーショナルスクールと言います。 「専門学校」は「technical school」と言います。 Trade schoolとTechnical schoolは、特定の専門職を学ぶための教育機関を指します。Trade schoolは一般に、職人技や手に職をつけるための学校(例:電気工、建築士、調理師)を指すのに対し、Technical schoolはより広範で、コンピューターサイエンスやエンジニアリングなどの技術的な職業を学ぶための学校を指します。ただし、これらの言葉は地域や文脈により使い分けられることがあります。

続きを読む

0 2,426
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Please take a queue number ticket when you board the bus. バスに乗るときに、整理券をお取りください。 「Queue number ticket」は、順番待ちの際に配られる番号札のことを指します。例えば、レストランで混雑時に待ち順番を管理するためや、銀行や病院での窓口対応順を整理するために用いられます。この番号によって、順番が来たときに呼び出されます。また、公平に順番を待つことができ、混乱を防ぐ役割もあります。 Please take a numbered ticket when you board the bus. バスに乗る時に整理券をお取り下さい。 Please take a queue ticket before boarding the bus. バスに乗る前に整理券をお取りください。 Numbered ticketは、通常、映画やコンサートなどのイベントで使用され、特定の座席を指定するための番号が付けられています。一方、"Orderly ticket"は一般的な英語表現ではありません。おそらく、それは整然と並んだ、順番を示すチケットのようなものを意味するかもしれませんが、その具体的な使用法やニュアンスは文脈に大きく依存します。

続きを読む