プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はTakaで、現在はオーストラリアに住んでいます。英語アドバイザーとしての私の役割は、皆さんが英語をより深く理解し、楽しむことを手助けすることです。

私自身、英語を学ぶ過程での海外経験が大きな影響を与えました。カナダでの留学中、異文化の中でコミュニケーションを取ることで、英語の理解を深めると同時に、世界に対する見方が大きく広がりました。

英語の資格に関しては、英検1級を取得しており、これは私の言語スキルの高さを証明するものです。さらに、TOEICでは935点、IELTSでは7.0というスコアを達成しています。これらの成績は、特にビジネス英語やアカデミックな英語の領域において、私の能力を示しています。

英語学習におけるあらゆる疑問や課題に対して、私は皆さんの理解を深めるためにサポートします。文化的背景や日常会話、ビジネス英語に至るまで、幅広い知識と経験を活かしてアドバイスを提供します。一緒に英語を楽しみながら、皆さんの目標達成を目指しましょう!

0 460
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Haven't many of our peers been changing jobs recently? 「最近、私たちの同期がよく転職しているような気がしない?」 このフレーズは、周固の友人や同僚たちが最近職を変えることが多いという事実について話題を提供しています。ニュアンスとしては、その事実について驚きや不思議に思っている、または単にその観察を共有したいという感じがあります。使えるシチュエーションとしては、友人や同僚との会話の中で、近況や出来事、トレンドについて話すときなどです。また、自分自身が転職を考えているときに、その傾向を指摘するためにも使えます。 Isn't it just me or are a lot of our colleagues switching jobs lately? 「私だけかな?それとも最近、同僚たちが次々と転職しているの?」 Seems like a lot of our coworkers are job-hopping lately, doesn't it? 「最近、同僚たちが次々と転職しているみたいだね?」 一方「Isn't it just me or are a lot of our colleagues switching jobs lately?」は誤解がないか、自分の観察が他人と一致しているか確認したい場合に使います。もう一方「Seems like a lot of our coworkers are job-hopping lately, doesn't it?」は、自分の観察を示し、相手の意見を求める際に使います。前者は自分の見解に自信がない場合、後者は自分の見解に自信がある場合に使われます。

続きを読む

0 1,845
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

This project proposal is confidential, so please do not share it outside the company. 「この企画書は社外秘なので、会社外で共有しないでください。」 このフレーズは、「このプロジェクト提案は秘密である」という意味を持っています。これは、提案内容が他の人々や競合他社に漏れることなく、限られた人々だけが知ることができるべき情報であることを示しています。ビジネスの文脈では、重要な新プロジェクトやビジネス戦略を打ち出す際に使われることが多く、全ての情報が一般に公開される前の、限定的な会議やプレゼンテーションで使用されます。 This project proposal is classified information, so please keep it confidential. 「この企画提案書は機密情報ですので、秘密厳守してください。」 This project proposal is for internal use only, please do not share it outside of our company. 「この企画書は社内使用のみなので、社外に共有しないでください。」 "This project proposal is classified information."は、企画書が極秘であり、特定の許可を得た者だけがアクセスできることを示します。これは、政府や軍事などの機密度が高い環境でよく使われます。 一方、"This project proposal is for internal use only."は、企画書が組織内部のみで使われ、外部には公開されないことを示します。これは、企業や団体の内部資料に対して使われ、特に機密事項ではないが、外部に漏れると問題が生じる情報に対して使用されます。

続きを読む

0 3,420
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

May I have your business card, please? お名刺をいただけますか? 「May I have your business card?」は、直訳すると「あなたの名刺をいただけますか?」となります。ビジネスシーンで初対面の人と会話した後や、将来的な連絡を取り合う可能性があるときに使われます。これを言うことで、相手の連絡先を得ることができ、ビジネスの機会を拡げることが可能になります。また、敬意を表すと同時に、相手との関係を深める意図も含まれています。 Excuse me, could I get your business card, please? 「すみません、お名刺をいただけますか?」 Could you share your business card with me, please? あなたの名刺をいただけますか? 「Could I get your business card?」は直訳すると「あなたの名刺をもらってもいいですか?」となり、相手に自分の名刺を渡してもらうことを求める表現です。これに対して、「Could you share your business card with me?」は「あなたの名刺を私と共有してもらえますか?」というニュアンスで、よりフォーマルな状況や、相手との関係性を重視する場合に使われます。どちらも同じ意味ですが、「share」を使った方が相手を尊重する表現となります。

続きを読む

0 5,252
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「インスタントラーメン」は、英語ではInstant Ramenと呼びます。 インスタントラーメンは、すぐに食べられるように予め調理され、乾燥または冷凍されたラーメンのことを指します。主に、湯を注いで数分待つだけで食べられるカップラーメンや、別売りのスープと組み合わせて調理する袋入りのラーメンなどがあります。手軽に食べられ、保存も利くため非常食やアウトドアの食料としても利用されます。また、夜食や一人暮らしの食事など、手間をかけずに済ませたい時の食事としてもよく使われます。味や種類も多く、好みに合わせて選ぶことができます。 英語で「インスタントラーメン」はRamen in a cupと言います。 「インスタントラーメン」は Ramen Noodles と言います。 Ramen in a cupは、カップに入った即席のラーメンを指す表現で、電子レンジや湯を注ぐだけで手軽に食べられます。一方、"Ramen Noodles"は具体的な形状を指さず、ラーメンの麺自体を指す一般的な表現で、自宅で料理する際やレストランで注文する際など、より広範なシチュエーションで使われます。

続きを読む

0 839
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Our Christmas tree at home is so tall that it reaches the ceiling. 「うちのクリスマスツリーはとても高くて、天井まで届いているんだよ。」 「Ceiling」は英語で、日本語では「天井」を意味します。物理的な部屋の天井を指す他に、比喩的に「上限」や「限界」を指すために使われます。たとえば、予算や能力の上限を「ceiling」と表現します。また、航空業界では、飛行機の飛行可能な最高高度を指すこともあります。ビジネスの文脈では、女性のキャリア上昇の障壁を指して「ガラスの天井(glass ceiling)」という言葉もよく使われます。 Our Christmas tree at home is so tall that it almost touches the roof over our heads. 私たちの家のクリスマスツリーはとても高く、ほとんど頭上の屋根に届くくらいです。 Our Christmas tree is so tall that it reaches the ceiling. 「うちのクリスマスツリーは天井まで届く高さがあるよ。」 Roof over one's headは比喩的な表現で、家や住居を指すことが多いです。安全な場所や避難所の象徴です。「私たちは全員が頭上に屋根を持つことが必要だ」などと言います。一方、"Canopy"は直訳すると「天蓋」で、自然の中で木々が作る屋根を指したり、ベッド上部につけるカーテン状の装飾、あるいはテントなど人工的な覆いを指すことが多いです。「森の中を歩くと、木々のカノピーが日差しを遮ってくれる」などと使います。

続きを読む