プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はTakaで、現在はオーストラリアに住んでいます。英語アドバイザーとしての私の役割は、皆さんが英語をより深く理解し、楽しむことを手助けすることです。

私自身、英語を学ぶ過程での海外経験が大きな影響を与えました。カナダでの留学中、異文化の中でコミュニケーションを取ることで、英語の理解を深めると同時に、世界に対する見方が大きく広がりました。

英語の資格に関しては、英検1級を取得しており、これは私の言語スキルの高さを証明するものです。さらに、TOEICでは935点、IELTSでは7.0というスコアを達成しています。これらの成績は、特にビジネス英語やアカデミックな英語の領域において、私の能力を示しています。

英語学習におけるあらゆる疑問や課題に対して、私は皆さんの理解を深めるためにサポートします。文化的背景や日常会話、ビジネス英語に至るまで、幅広い知識と経験を活かしてアドバイスを提供します。一緒に英語を楽しみながら、皆さんの目標達成を目指しましょう!

Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 205

Things are really getting out of hand, aren't they? 「物事が本当に手に負えなくなってきているね。」 「Things get out of hand」は、「物事が手に負えなくなる」「状況が管理不能になる」というニュアンスを持つ英語の表現です。予定していた計画が思いもよらぬ方向に進行したり、管理や制御が効かなくなった状況を指す時に使われます。例えば、パーティーで予想以上に多くの人が集まり、場が乱れたときや、プロジェクトが予定より大幅に遅れたときなどに使えます。 Things have really spiraled out of control, haven't they? 「物事は本当に手に負えなくなったよね?」 Everything is going haywire, we can't get things under control. 全てが混乱していて、収拾がつかなくなっているよ。 Things spiral out of controlは通常、事態が徐々に悪化し、管理が難しくなっていることを表します。一方、"Things go haywire"は予想外の混乱や突然の問題を指し、特に機械やシステムが誤作動したり壊れたりする場合によく使われます。前者は比較的ゆっくりとしたプロセスを、後者は急な混乱を表す傾向があります。

続きを読む

Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 1,735

It seems like we're running behind schedule. I wish we could turn back time. 時間が押してしまっているようですね。時間を戻せたらなあと思います。 Turn back timeは、文字通り時間を戻すという意味です。過去のある瞬間に戻りたい、あるいは過去の出来事を変えたいと願うときに使います。失敗や後悔、懐かしい記憶など、過去に関連する感情が関わるシチュエーションで使われます。例えば、「あの時の選択をやり直せるなら」といった場合や、過去の愛した人との時間に戻りたいときなどに使えます。 Let's rewind the clock a bit, it seems like we're running behind schedule with these ten-minute interviews. ちょっと時間を巻き戻しましょう、この10分間の面接で少しスケジュールが押しているようです。 I wish I could turn back the hands of time; it seems our ten-minute interviews are running a bit late. 時間を戻せたら良いのに、10分の面接が少し遅れているようだ。 "Rewind the clock"と"Turn back the hands of time"はどちらも過去に戻りたい、あるいは過去の状態に戻りたいという意味を持つ表現ですが、ニュアンスには微妙な違いがあります。 "Rewind the clock"は主に物事を過去の特定の状態に戻すことを指します。例えば、あるプロジェクトが進行中に問題が発生した場合、その状況を元の状態に戻すために「時計を巻き戻したい」と言うことができます。 一方、"Turn back the hands of time"はより感情的な文脈で使われることが多く、特に懐かしさや後悔といった感情を伴うときに用いられます。過去の特定の瞬間や期間に戻りたいと思うとき、この表現を使います。

続きを読む

Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 639

You look better than I expected, considering the amount of stress you've been dealing with. ストレスが多かったと考えると、思ったよりも元気そうじゃん。 「You look better than I expected」は、「思っていたよりもあなたは見た目が良い」という意味です。予想していたよりも相手の見た目が良く、それに驚いたというニュアンスを含んでいます。これは、例えば長い間会っていなかった友人や、初めて会うオンライン友達と対面した時、あるいは面接やデートなど、相手を初めて見るシチュエーションで使うことができます。ただし、この表現は相手を侮辱していると捉えられる可能性もあるため、注意が必要です。 You look healthier than I thought, considering all the stress you've been under. 「ストレスで大変だって言ってたけど、思ったより元気そうじゃん」 You seem more lively than I anticipated considering the stress you've been under. 「君が抱えているストレスを考えると、思ったより元気そうだね。」 You look healthier than I thoughtは、相手の健康状態が予想より良好であることを表現します。たとえば、長期間会っていない友人や、病気から回復中の人に対して使うでしょう。一方、"You seem more lively than I anticipated"は、相手の元気さや活動性が予想以上であることを表します。遠くから訪ねてきた友人や、疲れているはずの人が意外と元気な時に使う表現です。

続きを読む

Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 561

It's now or never, I need to confess my feelings to her. 「今か、それとも決してないかだ。彼女に自分の気持ちを告白する必要がある。」 「Now or never」は、「今しかない」「今やらなければ二度とチャンスはない」という意味を持つ英語のフレーズです。直訳すれば「今、あるいは決して」となりますが、この決しては「二度とない」という意味合いです。したがって、大切な決断を迫られている状況や、限られた機会や時間を逃すわけにはいかない状況などで使います。例えば、プロポーズ、試験の勉強、人生の岐路など、一度きりのチャンスや、逃したら取り返しがつかないような重要な局面で使えます。 The company's stock is at an all-time low. Strike while the iron is hot! 会社の株価が史上最低だ。今がチャンスだから行動しよう! There's no time like the present, so seize the day! 今が最高のタイミングだから、その日をつかもう! "Strike while the iron is hot"は、特定のチャンスが訪れた瞬間に行動することを助言する表現です。例えば、株価が低くなった時に投資するなど、特定の状況を利用することを指します。 一方、"Seize the day"は一般的な日常生活における積極的な態度を勧める表現で、今日という日を最大限に生きることを意味します。つまり、毎日を大切にし、待ち受ける可能性を逃さないように行動することを強調します。

続きを読む

Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 2,487

I need to pay my property tax. 「私は固定資産税を払わなければならない。」 プロパティタックスは、不動産や車などの「資産」にかけられる税金のことを指す。所有者がこの税を地方自治体に支払うことで、公共サービスの資金源となる。この税率は、所在地により異なる。シチュエーションとしては、新たに不動産を購入した際や、毎年一定の期間に支払うための通知がきた時などに使われる。 I have to pay the real estate tax. 固定資産税を払わなければならない。 I have to pay the land tax. 固定資産税を払わなければならない。 Real Estate Taxは不動産全体(建物と土地)に課される税金で、通常、市や郡が徴収します。一方、Land Taxは土地だけに課される税金で、主に州が徴収します。これらの用語は地域や文脈により意味が異なるため、具体的な税金の種類を指す際に使い分けます。例えば、家を購入した際には「Real Estate Tax」を気にするかもしれませんが、未開発の土地を購入した場合には「Land Tax」を考慮するでしょう。

続きを読む