プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、英語Q&Aサイトでアドバイザーを務めているhitsujiです。現在は海外に住んでおり、留学経験も豊富です。英語教育に対する深い情熱と、異文化交流における豊かな経験を持っています。

留学生としての経験は、私の英語能力だけでなく、文化間コミュニケーションのスキルをも磨き上げました。異文化の中で学んだことは、英語教育においても大きな財産となっています。

英語の資格に関しては、英検最上級の資格を持っており、これは私の英語理解の深さと、様々な状況での適切な言語使用能力を示しています。また、TOEICでは950点、IELTSでは7.5のスコアを獲得しました。これらの成績は、私の英語の聴解力、読解力、書き言葉、そして話す力が高いレベルであることを証明しています。

皆さんの英語学習において、文法の疑問から発音の改善、実用的な会話スキルの向上まで、幅広いトピックにお答えします。英語学習の旅において、一緒に成長し、成功を収めましょう!

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 1,794

I have some disinfecting wipes, you want to use them? 「私、除菌シート持ってるよ。使う?」 消毒用ウェットティッシュや消毒ウェットシートとも呼ばれる「Disinfecting wipes」は、大抵アルコールや塩素系の消毒成分を含んでおり、手指や物体表面の除菌・清掃に役立ちます。日常生活では家庭内の清掃や外出時の手指消毒に使われ、新型コロナウイルス感染防止対策にも一役買っています。また、医療現場や調理場など衛生管理が求められる場所で使われることも多いです。もちろん、子供やペットがいる環境でも安全に使用できます。それぞれの商品には使用上の注意が記載されていますので、それに従って正しく使うことが重要です。 I have sanitizing wipes, do you want to use some? 「私、除菌ウェットティッシュ持ってるの。使う?」 I have antibacterial wipes, do you want to use one? 「私、除菌シート持ってるよ。使ってみる?」 両方とも手や表面の掃除に使いますが、ニュアンスは異なります。Sanitizing wipesはウイルス、細菌、菌類等を99.9%ほど殺すことができます。一方、Antibacterial wipesは特に細菌に対して有効であり、ウイルスにはそれほど効果的でない場合もあります。例えば、風邪やインフルエンザのウイルス予防にはSanitizing wipesを、キッチンのカウンターや手を細菌から守るためにはAntibacterial wipesを使うかもしれません。各製品のラベルを確認し、それぞれが何に対して効果的かを理解することが重要です。

続きを読む

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 494

This is dad's time to shine. これはお父さんの輝くときです。 Time to shineとは、直訳すると「輝く時間」となりますが、具体的には「これがその人の出番、もしくは自身をアピールするためのチャンス」を指します。したがって、主に個人やチームの一員が自分の能力や才能を発揮する絶好の機会になる状況に使われます。たとえば、大事なプロジェクトでメインの役割を任されたときや、本番のステージに立つときなどです。"これこそ君の輝く瞬間だ"という意味合いを込めて使います。 It's your turn, Dad. 「お父さん、あなたの出番よ」 It's showtime for Dad. これはパパの出番だ。 Your turnは主にゲームや対話などの状況で使われ、自分が行動を終えて次は相手の行動へと移ることを示します。対等な会話や行動の交代に使われます。 "Showtime"は、パフォーマンスや特別なイベントが始まるときに使われます。準備ができて行動を始めることを示し、魅了するような演出やプレゼンテーションなどに使われ、一種の独自性とエキサイティングな雰囲気を伴います。

続きを読む

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 1,285

I lost you the moment you let go of my hand while we were shopping. 買い物中にあなたが私の手を離した瞬間、あなたを見失ってしまった。 「Let go of my hand.」は「私の手を離して」という直訳です。語気や状況によりニュアンスが変わりますが、一般的には相手に自分の手を離すように頼むときに使います。相手が怖くて自分の手を握りしめていたり、無意識に握っている、または面白半分で握りしめている場合などで使われます。また、精神的な意味合いとして「私を束縛しないで」と表現したい場合にも使えます。ただし、受け取り方は相手や状況によるため、慎重に使いましょう。 I lost sight of you the moment you released my hand. あなたが私の手を離した瞬間に、君を見失ってしまったよ。 I lost sight of him the moment he said unhand me at the store. 彼が店で「手を放して」と言った瞬間、彼の姿を見失ってしまいました。 Release my handと"Unhand me"はどちらも相手に自分の手を離してほしいという要求を表現しますが、ニュアンスや文脈には違いがあります。"Release my hand"はより穏やかで直訳に近く、友人やパートナーから手を離すように頼むときなどに使用されます。一方、"Unhand me"は強い言葉で、攻撃的または命令的な意味があります。このフレーズは主に非礼な触れ方をしている人に対して使われます。"Unhand me"は古風な表現で、現代の日常的な会話ではあまり使われません。

続きを読む

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 983

My hand slipped and I accidentally dropped the plate. 手が滑って、うっかり皿を落としてしまいました。 「I accidentally dropped the plate」とは「私は誤って皿を落としてしまった」という意味です。日常生活で何かを手から落としてしまうという意外な事故が起きた時に使用します。特に、家事をしている時や食事の最中などに、手元が滑ったり、皿が重過ぎたりして誤って皿を落としてしまった場合に使う表現です。雰囲気は軽い謝罪や恥ずかしさを含む場合もあります。 I'm sorry, the plate slipped out of my hands and broke. ごめんなさい、手が滑って皿を落としてしまいました。 The plate took a tumble from my butterfingers, I'm so sorry. 「すみません、手が滑って皿を落としてしまいました。」 The plate slipped out of my handsは直訳であり、どんな状況でも使うことができます。それに対して、"The plate took a tumble from my butterfingers"はより口語的で、自己皮肉的な表現です。butterfingersは、物をよく落とすことの比喩で、日常的な会話や軽い雰囲気の中で使われます。したがって、相手との親密さや会話の状況によって使い分けられます。

続きを読む

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 1,178

Why don't you stop talking to oneself and seek advice from someone else? 「自分自身に話しかけるのをやめて誰か他の人に助言を求めたらどう?」 「Talking to oneself」とは自分自身に話しかける行為のことを指します。一人でいる時に思考する際や自分で問題を解決しようとする際などに無意識にあるいは意図的に使うことがあります。また、リハーサルや想像の一環として行うこともあります。ストレス緩和、集中力向上、記憶力強化などの効果もあり、必ずしも負のイメージではありません。ただし、他人の前で大声で自己対話をすると、周囲から独り言のように見られることがあります。 Why don't you try thinking out loud with someone else instead of just keeping it to yourself? 「自分だけで考え込むのではなく、誰かと一緒に考えてみるのはどう?」 You've been at this for a while. Maybe some deep soul-searching or discussing it with someone might help? もうしばらくこれを抱えているようですね。少し深く自分と向き合ってみるか、誰かと話しみてはどうでしょう? Thinking out loudは、誰かに対して自分の思考を声に出して表現するときに使います。たとえば、意見を整理したり、問題を解決したりする際です。一方、"Soul-searching"は、自己省察や深い内省を指し、個人的な価値観や信念について再評価する際に用いられます。この段階は、普通は他人に対して開示されるものではなく、個人的な内省と瞑想の産物です。

続きを読む