プロフィール
hitsuji
英語アドバイザー
役に立った数 :5
回答数 :5,017
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、英語Q&Aサイトでアドバイザーを務めているhitsujiです。現在は海外に住んでおり、留学経験も豊富です。英語教育に対する深い情熱と、異文化交流における豊かな経験を持っています。
留学生としての経験は、私の英語能力だけでなく、文化間コミュニケーションのスキルをも磨き上げました。異文化の中で学んだことは、英語教育においても大きな財産となっています。
英語の資格に関しては、英検最上級の資格を持っており、これは私の英語理解の深さと、様々な状況での適切な言語使用能力を示しています。また、TOEICでは950点、IELTSでは7.5のスコアを獲得しました。これらの成績は、私の英語の聴解力、読解力、書き言葉、そして話す力が高いレベルであることを証明しています。
皆さんの英語学習において、文法の疑問から発音の改善、実用的な会話スキルの向上まで、幅広いトピックにお答えします。英語学習の旅において、一緒に成長し、成功を収めましょう!
「この問題、どうにも解決策が見当たらないな」というニュアンスです。自分の力では八方塞がりで、お手上げ状態であることを伝える時に使えます。ビジネスの場面で困難な課題に直面した時や、複雑なパズルやゲームに行き詰まった時など、カジュアルにも使える表現です。 I don't see any way to solve this problem; I'm completely stuck. この問題はてんで解決できる気がしない。完全に行き詰まってしまった。 ちなみにこのフレーズは、問題が難しすぎて「もう完全にお手上げ」「どうしたらいいか、さっぱり分からない」という途方に暮れた気持ちを表す時に使えます。仕事の難題や複雑なパズルなど、解決の糸口が全く見えない状況で口にする感じです。 I feel like we're getting nowhere with this problem. この問題、てんで解決できる気がしない。
「彼はのんびりと微笑んでいた」という感じです。急いでいたり、緊張したりしている様子は全くなく、心に余裕があってリラックスしているのが伝わります。 例えば、休日の公園でコーヒーを飲みながら穏やかに微笑んでいる人や、焦る同僚を横目に「まあまあ」となだめる余裕のある先輩などに使える表現です。 After winning at rock-paper-scissors, he was smiling leisurely. じゃんけんに勝った後、彼はゆうゆうと笑顔を浮かべていた。 ちなみにこのフレーズは、彼が心から安心していたり、満ち足りた気分でいたりする時の、穏やかで自然な微笑みを表すのにぴったりだよ。緊張が解けた瞬間や、心地よい時間を過ごしている場面で使うと、その場の平和な雰囲気がすごく伝わるんだ。 After he won at rock-paper-scissors, he had a calm, relaxed smile on his face. じゃんけんに勝った後、彼はゆうゆうと笑顔を浮かべていた。
「心から応援してるよ!」「最後までずっと味方だよ!」という、温かく力強い励ましの言葉です。 試合や試験に挑む友人、新しい挑戦を始める同僚、困難な状況にいる人などに対して、全面的にサポートする気持ちを伝えたい時にぴったりです。単なる「頑張れ」よりも、もっと深く、個人的な応援のニュアンスがあります。 I heard you're thinking of starting your own business. I'm rooting for you all the way! 君が自分のビジネスを始めようと考えているって聞いたよ。心から応援しているよ! ちなみに、「I'm behind you 100%.」は「全面的にあなたの味方だよ」「100%支持するよ」という意味で使えます。誰かが新しい挑戦や困難な決断をしようとしている時に、「何があっても応援してるから、安心して!」という心強い気持ちを伝えるのにピッタリな、とても温かいフレーズです。 If you're thinking of going independent, you should do it. I'm behind you 100%. もし独立を考えているなら、やるべきだよ。全面的に応援するよ。
「部屋の広さのわりに家賃が安いね!」という意味です。期待以上に広くてお得感がある、コスパが良い!というポジティブな驚きや満足感を伝える時にぴったり。友達に新しい部屋を自慢したり、物件探し中に感想を言い合ったりするカジュアルな場面で使えます。 The rent is cheap for how spacious the room is. 部屋は広いわりに、家賃が安い。 ちなみに、このフレーズは「こんなに広い部屋なのに、家賃が思ったより安くてビックリ!」というポジティブな驚きを表す時に使えます。友達と物件の内見をしていて「見て、この部屋めっちゃ広くない?ちなみに、家賃は驚くほど安いんだよ」みたいに、お得な情報を付け加える感じで気軽に言えますよ。 The rent is surprisingly low for such a big room. こんなに広い部屋にしては、家賃が驚くほど安い。
インジケーターライトは、機器の状態を「光」で知らせるサインです。例えば、PCの電源ランプやWi-Fiルーターの点滅する光、車のウインカーなどがこれにあたります。 「電源入ってる?」「充電中?」といった機器の状況をひと目で教えてくれる、身近で便利な「お知らせランプ」と考えると分かりやすいですよ! Replace it when the indicator light comes on. 交換は点灯お知らせランプが付いた時です。 ちなみに、Status lightは機器の「状態表示ランプ」のこと。ルーターが正常なら緑、エラーなら赤で点滅する、あの光です。充電中や電源オンオフなど、機器が今どんな状態かパッと見てわかるサインとして、家電やPC周りでよく使われますよ! Replace it when the status light turns on. 点灯お知らせが付いたら交換です。