プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、英語Q&Aサイトでアドバイザーを務めているhitsujiです。現在は海外に住んでおり、留学経験も豊富です。英語教育に対する深い情熱と、異文化交流における豊かな経験を持っています。

留学生としての経験は、私の英語能力だけでなく、文化間コミュニケーションのスキルをも磨き上げました。異文化の中で学んだことは、英語教育においても大きな財産となっています。

英語の資格に関しては、英検最上級の資格を持っており、これは私の英語理解の深さと、様々な状況での適切な言語使用能力を示しています。また、TOEICでは950点、IELTSでは7.5のスコアを獲得しました。これらの成績は、私の英語の聴解力、読解力、書き言葉、そして話す力が高いレベルであることを証明しています。

皆さんの英語学習において、文法の疑問から発音の改善、実用的な会話スキルの向上まで、幅広いトピックにお答えします。英語学習の旅において、一緒に成長し、成功を収めましょう!

0 385
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Could you turn off the lights? It's too bright in here. ここは明るすぎるので、明かりを消してもらえますか? Turn off the lights.は「電気を消して」という意味の直訳的なフレーズで、一般的には部屋を出る時や寝る前、節電をする際などに使われます。また、映画を見る前やロマンティックな雰囲気を作り出したい時などにも使えます。命令形なので、相手に対して直接的に頼む時に使用します。 It's time for bed, can you switch off the lights, please? 「寝る時間だよ、電気を消してくれる?」 Could you dim the lights? It's a bit too bright in here. 「明かりを少し落としてもらえますか?ちょっと明るすぎて眩しいんです。」 「Switch off the lights」は、ライトを完全に消すことを指します。たとえば、寝る前や部屋から出るときなどに使います。一方、「Dim the lights」はライトの明るさを下げることを意味します。映画を見るときや、ロマンチックな雰囲気を作りたいときなどに使います。つまり、前者は一時的または最終的にライトを消すことを指し、後者はライトの明るさを調節することを指します。

続きを読む

0 382
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I don't understand the rules. Can you explain them to me? 「ルールがわからないんだ。教えてくれる?」 「I don't understand the rules.」は「ルールが理解できません」という意味です。このフレーズは、新しいゲームを始めたときや、新しい環境やシステム、制度などに適応する際に、そこで適用されているルールや規定を理解できないときに使います。また、会議や議論の途中で話が理解できないとき、ルールや方針が明確でないと感じたときなどにも使えます。 I'm not clear on the rules. Could you explain them to me again? 「ルールがよくわからないんです。もう一度説明してもらえますか?」 The rules are beyond me at this casino. 「このカジノのルールは私には理解できない。」 I'm not clear on the rulesは、ルールを完全に理解していないか、またはまだ完全に理解していないことを示します。一方、The rules are beyond meは、ルールが非常に複雑で理解するのが難しい、または理解不能であることを示します。前者は一般的に混乱や疑問があることを示し、後者はより強い困惑や驚きを示します。

続きを読む

0 758
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm running late, I want a ride in the car. 遅刻しそうなので、車で送って欲しい。 「I want a ride in the car」は、「車に乗りたい」という直訳になります。一般的には、自分で車を運転するのではなく、他の誰かに運転してもらって車に乗りたいときに使います。また、特定の車、例えば友人の新車や高級車に興味があるときにも使われます。「I want a ride in the car」は要望や希望を表すので、友人や家族など、自分の意見をはっきりと伝えられる人々に対して使うのが適切です。 Could you give me a lift to the station? 「駅まで車で送ってもらえますか?」 I'm running late. Could you give me a lift in your car? 遅刻しそうなんだ。車で送ってもらえる? I need a liftは一般的な表現で、特定の人に向けてではなく、誰かが自分を車で送ってくれることを必要としているという意味です。一方、Could you give me a lift in your car?はより具体的で、特定の人に対して自分を車で送ってほしいと頼んでいます。前者はぼんやりとした要求であり、後者は直接的な要求です。

続きを読む

0 243
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm sorry, I dropped it. すみません、落としてしまいました。 「I dropped it.」は「私がそれを落としました」という意味です。文字通り物を手から落とす場面の他、ミスをした場合や、何かを失敗したときなどにも使われます。また、プロジェクトや仕事、趣味などを途中でやめる、放棄するという意味でも使えます。語調は事実を簡潔に伝えるニュートラルなものですが、落としたものの重要度や状況により、後悔や落胆、謝罪の意味合いも含むことがあります。 I know you're still upset about what happened, but it's best if you just let it fall. まだそのことで怒ってるのは分かるけど、それを手放すのが一番だよ。 I'm sorry, I accidentally dropped it. すみません、私が誤って落としてしまいました。 I let it fall.は主体的に物を落とす行為を指し、I accidentally dropped it.は物を誤って落とす行為を指します。前者は意図的な行為、後者は不注意やミスからくる行為を示しています。例えば、不要なものを捨てる時にはI let it fall.、大切なものを手から滑らせてしまった時にはI accidentally dropped it.と使い分けることができます。

続きを読む

0 1,237
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm feeling unwell due to my period. 「生理のために体調が悪いんです。」 このフレーズは、主に女性が生理の間に体調不良を感じているときに使います。頭痛、腹痛、体のだるさなど、生理特有の症状により体調を崩していることを示します。これを友人や家族、パートナーに伝えることで、自分の状態を理解してもらったり、必要なサポートを求めたりします。ただし、一部の公的な場やフォーマルな状況では、あまり詳細に体調の話をするのは適切でないかもしれません。 I'm sorry, but I can't join you today. I'm under the weather because of my monthly cycle. 「ごめんね、今日は参加できないわ。生理で体調がすぐれないから。」 I'm not at my best because it's that time of the month. 「私の体調が最高ではないのは、今月もその時期だからです。」 これらのフレーズは、女性が月経周期による不快な症状を表現するために使います。I'm under the weather because of my monthly cycleは、自分が体調不良であることを直接的に表現しており、その原因が月経周期であることを明確に述べています。一方、I'm not at my best because it's that time of the monthは、より曖昧であり、その理由がその時期であることを示唆しています。このフレーズは、自分の体調やパフォーマンスが最高でないことを表現するのに使われます。どちらのフレーズも同じ意味を持つが、伝え方や直接性に違いがあります。

続きを読む