プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、英語Q&Aサイトでアドバイザーを務めているhitsujiです。現在は海外に住んでおり、留学経験も豊富です。英語教育に対する深い情熱と、異文化交流における豊かな経験を持っています。

留学生としての経験は、私の英語能力だけでなく、文化間コミュニケーションのスキルをも磨き上げました。異文化の中で学んだことは、英語教育においても大きな財産となっています。

英語の資格に関しては、英検最上級の資格を持っており、これは私の英語理解の深さと、様々な状況での適切な言語使用能力を示しています。また、TOEICでは950点、IELTSでは7.5のスコアを獲得しました。これらの成績は、私の英語の聴解力、読解力、書き言葉、そして話す力が高いレベルであることを証明しています。

皆さんの英語学習において、文法の疑問から発音の改善、実用的な会話スキルの向上まで、幅広いトピックにお答えします。英語学習の旅において、一緒に成長し、成功を収めましょう!

0 299
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

We can’t seem to find any common ground. 私たちは落としどころが見つからないようです。 「common ground」とは、意見や価値観が異なる人々やグループが共有できる共通の理解や関心を指します。このフレーズは、対立を解消し、協力や円滑なコミュニケーションを促進するためによく使われます。例えば、ビジネスの交渉で双方が利益を見つける場面や、異なるバックグラウンドを持つ人々が共通の目的に向かって協力する場合に「common ground」を見つけることが重要です。この概念は、対話や協力を求める際に非常に有用です。 We can't seem to find a middle ground. どうも落としどころが見つからないね。 We can't seem to find the sweet spot in our conversation. 私たちの会話で落としどころが見つからないようです。 "Middle ground" と "sweet spot" は異なるニュアンスを持ち、使い分けられます。"Middle ground" は対立する意見や立場の間の妥協点や中庸の道を示します。例えば、「我々は会議で middle ground を見つけた」という場合に使います。一方、"sweet spot" は最適な状況や最良のポイントを指します。例えば、「このラケットの sweet spot を打つと最高のショットが出る」というように、理想的な条件やポイントを示します。つまり、"middle ground" は妥協を示し、"sweet spot" は理想を示します。

続きを読む

0 418
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The customer service at that shop is excellent, really top-notch. あの店は接客が神対応だ。 「excellent response」は、誰かの返答や答えが非常に優れている、期待以上であるという意味で使われます。例えば、会議やプレゼンでの質問に対して的確かつ緻密な返答をした場合や、顧客サポートで迅速かつ問題解決に焦点を当てた対応を行った場合に使用できます。相手に対して高い評価や感謝の意を伝えたい時にピッタリの表現です。「素晴らしい返答」や「見事な回答」と日本語に訳されることもあります。 That store’s customer service goes above and beyond. あの店は接客が神対応だ。 That store offers gold-star service. あの店は接客が神対応だ。 "Above and beyond"は期待以上の成果や努力、特に仕事やプロジェクトにおける貢献を強調する際に使われます。一方、"Gold-star service"は通常、顧客サービスやホスピタリティの分野での優れた対応を指します。例えば、社員が困難なプロジェクトを成功裏に完了した際には「He went above and beyond」と言いますが、ホテルで素晴らしいサービスを受けた場合には「They provided gold-star service」と表現します。

続きを読む

0 424
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I don't want this project to end in a letdown. このプロジェクトが期待外れで終わりたくありません。 「Letdown」は、期待外れや失望を表す英語の表現です。例えば、楽しみにしていたイベントが思ったほど楽しくなかったり、期待していた結果を得られなかった場合に使われます。シチュエーションとしては、友達との約束が急にキャンセルされた時や、映画やスポーツの試合が予想外につまらなかった時などに適しています。全体的に、「期待していたものが実現しなかった」というニュアンスを強く持つ言葉です。 I don't want to end up with a result that's a disappointment. 期待外れの結果で終わりたくないです。 I don't want this to end up being a bummer. これが期待外れの結果で終わりたくないです。 「Disappointment」は、一般的に大きな期待や希望が裏切られたときに使われます。たとえば、「試験に不合格だった」ときなどに適しています。一方、「Bummer」は、よりカジュアルで軽い感じの不満やがっかり感を表現します。たとえば、「友達と映画に行けなくなった」ときに「That's a bummer」と言う感じです。どちらもがっかりした状況を表す言葉ですが、「bummer」は日常会話で、軽く残念だと思うことに対して使われることが多いです。

続きを読む

0 269
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I want to develop a global mindset through this business material. このビジネス教材を通して国際感覚も身に着けたいです。 「global mindset」とは、地理的・文化的な境界を超えて広い視野で物事を考え、理解し、行動できる能力のことを指します。このニュアンスは、異なる文化や価値観を尊重し、国際的な協力やコミュニケーションを円滑に進める姿勢を示します。シチュエーションとしては、国際ビジネスの場や多文化環境でのプロジェクト、海外旅行や留学時、さらにはグローバルな問題解決を目指す活動など、多岐にわたって活用されます。 I would like to enhance my international awareness through this business material. このビジネス教材を通して国際感覚も身に着けたいです。 I hope to gain a worldly perspective through this business course. このビジネス教材を通して国際感覚を身に着けたいです。 「International awareness」は、特定の国際問題や出来事に関する知識や意識を指す際によく使われます。例えば、ニュースや政治に詳しい人に対して「He has great international awareness」と言うことがあります。一方、「Worldly perspective」は、広範な文化的理解や経験を示す言葉で、例えば異なる文化や考え方を理解し尊重する能力を持つ人に対して「She has a very worldly perspective」と使われます。日常会話では前者がニュースや教育の文脈で、後者が文化交流や個人の成長に関する文脈で用いられます。

続きを読む

0 530
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm at my wit's end with how to deal with my teenage son. 思春期の息子にどう接していいか分からず、困り果てています。 "At my wit's end"は、問題や困難に直面して解決策が思い付かず、非常に困惑したり、途方に暮れたりするニュアンスを持つ表現です。このフレーズは、仕事や家族関係、日常生活における困難な状況で頻繁に使われます。例えば、長時間の残業や家庭内の問題が解決しないときに「もうどうしたらいいか分からない」と感じた状況で使えます。要するに、この表現はストレスやプレッシャーが限界に達したときに使われることが多いです。 I'm feeling overwhelmed with how to connect with my teenage son. 思春期の息子とどう接すればよいか、困り果てています。 I'm at the end of my rope with how to deal with my teenage son. 思春期の息子にどう接してよいか分からず、困り果てています。 "Feeling overwhelmed."は、仕事や日常生活でタスクが多すぎて気持ちが追いつかない時に使います。例えば、仕事の締め切りが重なった時や、個人的な用事がたくさんある時に使います。"I'm at the end of my rope."は、ストレスや困難が長期間続き、もう耐えられない、限界だという意味です。例えば、長期間の仕事のストレスや人間関係の問題で心身ともに疲れ果てている時に使います。前者は一時的な困惑、後者は持続的な疲弊を指します。

続きを読む