プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、英語Q&Aサイトでアドバイザーを務めているhitsujiです。現在は海外に住んでおり、留学経験も豊富です。英語教育に対する深い情熱と、異文化交流における豊かな経験を持っています。

留学生としての経験は、私の英語能力だけでなく、文化間コミュニケーションのスキルをも磨き上げました。異文化の中で学んだことは、英語教育においても大きな財産となっています。

英語の資格に関しては、英検最上級の資格を持っており、これは私の英語理解の深さと、様々な状況での適切な言語使用能力を示しています。また、TOEICでは950点、IELTSでは7.5のスコアを獲得しました。これらの成績は、私の英語の聴解力、読解力、書き言葉、そして話す力が高いレベルであることを証明しています。

皆さんの英語学習において、文法の疑問から発音の改善、実用的な会話スキルの向上まで、幅広いトピックにお答えします。英語学習の旅において、一緒に成長し、成功を収めましょう!

0 435
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「好機を待つ」という意味です。ただ待つのではなく、「今は動くべきじゃない」「もっと良いタイミングが来る」と戦略的に判断し、焦らずじっと待っているニュアンスです。 例えば、ライバルが疲れるのを待ってから仕掛ける時や、昇進のチャンスを虎視眈々と狙っている時などに使えます。 He's just biding his time, waiting for the perfect moment to make his move and take over the project. 彼は爪を研いで、プロジェクトを乗っ取る絶好の機会を待っているだけだ。 ちなみに、「To sharpen one's claws」は「爪を研ぐ」という意味で、攻撃や議論の準備をするニュアンスで使われます。来るべき戦いに備えて腕を磨いたり、反撃の機会をうかがったりする、ちょっと挑戦的なイメージの表現です。ライバルとのプレゼン対決前などに使えますよ。 He's been sharpening his claws, waiting for the perfect moment to take over the project. 彼はそのプロジェクトを乗っ取る完璧な瞬間を狙って、爪を研いでいる。

続きを読む

0 428
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「とても女性らしからぬ態度で」という意味です。大口を開けて笑う、がさつに食べる、脚を広げて座るなど、伝統的な「おしとやかな女性」のイメージから外れた、豪快で大胆な行動を指します。親しい間柄での冗談や、ユーモラスな表現として使われることが多いです。 You sleep in a very unladylike manner. 君の寝相は、とてもしたたかだね。 ちなみに、「in a most unbecoming way」は「まったくもって見苦しいやり方で」や「非常にみっともない態度で」といったニュアンスです。その人の立場や状況に全くふさわしくない、品位に欠ける言動に対して、あきれたり批判したりする時に使えますよ。 You sleep in a most unbecoming way. 寝姿はあられもないね。

続きを読む

0 516
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「歩き始める」という、シンプルで直接的な表現です。赤ちゃんが初めて歩いた時(He started walking!)や、休憩後に「さあ、行こうか」と再び歩き出す時(Let's start walking.)など、日常の様々な場面で気軽に言えます。 また、健康のために「ウォーキングを始める」といった習慣を表す時にも使えますよ。 So you've started walking a new path in your life. 人生の新しい道を歩き出したんだね。 ちなみに、「to set off on foot」は「徒歩で出発する」という意味です。単に「歩く」というより、「さあ、行くぞ!」と意気込んで歩き始めるニュアンスがあります。ハイキングや長距離を歩く旅の始まりなど、少し特別な目的を持って出発する時にぴったりの表現ですよ。 So, you've set off on a new path on your own two feet. 新しい道を自分の足で歩き出したんだね。

続きを読む

0 150
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「Scalloped tongue」は、舌の縁が歯形に合わせて波々になる状態のこと。 医学的な用語ですが、日常では「なんか舌がギザギザしてる」「疲れてるのかな?」といった感じで、体調のサインとして使われることが多いです。ストレスやむくみ、食いしばりが原因のこともありますよ。 Ouch, I bit my tongue so hard that it's all scalloped now. うわ、舌を強く噛みすぎて歯形がついちゃった。 ちなみに、Tongue indentationsは舌の縁が歯形みたいにギザギザになることだよ。東洋医学では「歯痕舌(しこんぜつ)」って言って、体内の水分バランスが乱れていたり、疲れや冷えが溜まっていたりするサインなんだ。自分の体調をちょっと話したい時なんかに「最近、舌に歯形がついててさ~」みたいに使えるよ。 I got tongue indentations from biting it. 舌を噛んじゃって歯形がついた。

続きを読む

0 293
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「high-quality goods」は、素材や作りが良くて、長持ちする「上質な品物」というニュアンスです。 例えば、「このお店はhigh-quality goodsだけを扱っている」のように、職人技が光る革製品や、こだわりのオーガニック食品など、安さより質を重視する場面で使えます。信頼性や高級感を伝えたいときにぴったりな言葉です。 This store is known for its high-quality goods, from handcrafted furniture to fine jewelry. この店は、手作りの家具から高級宝飾品まで、その貴品で知られています。 ちなみに、「An article of rare beauty and craftsmanship.」は、ただ綺麗なだけじゃなく「こんなに美しくて、しかも職人技が光る逸品はめったにないよ!」と感動を込めて褒めるときにぴったりの表現です。美術品や一点物のアクセサリーなど、作り手の魂が感じられるような特別な物に使えます。 This antique vase is truly an article of rare beauty and craftsmanship. このアンティークの花瓶は、まさに希少な美しさと職人技の貴品です。

続きを読む