プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、英語Q&Aサイトでアドバイザーを務めているhitsujiです。現在は海外に住んでおり、留学経験も豊富です。英語教育に対する深い情熱と、異文化交流における豊かな経験を持っています。

留学生としての経験は、私の英語能力だけでなく、文化間コミュニケーションのスキルをも磨き上げました。異文化の中で学んだことは、英語教育においても大きな財産となっています。

英語の資格に関しては、英検最上級の資格を持っており、これは私の英語理解の深さと、様々な状況での適切な言語使用能力を示しています。また、TOEICでは950点、IELTSでは7.5のスコアを獲得しました。これらの成績は、私の英語の聴解力、読解力、書き言葉、そして話す力が高いレベルであることを証明しています。

皆さんの英語学習において、文法の疑問から発音の改善、実用的な会話スキルの向上まで、幅広いトピックにお答えします。英語学習の旅において、一緒に成長し、成功を収めましょう!

0 105
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm experiencing the afternoon slump after lunch. 昼食後の昼下がりの倦怠感に襲われています。 Afternoon slumpとは、主に午後に起こる急な疲労感や能力の低下を指す言葉です。具体的には、午後2時から4時の間に多くの人が経験するエネルギーや注意力、集中力の低下を表現します。この時間帯は昼食後の消化活動と体の生理的なリズムにより眠気が増し、作業効率が落ちる傾向にあります。職場や学校などで、午後の仕事や学習に取り組む際に使われる表現です。また、この時間帯の低下したパフォーマンスを改善するための対策やアドバイスを提供する際にも用いられます。 I've got a case of afternoon fatigue after that lunch. その昼食の後で、私は昼下がりの倦怠感に襲われています。 I'm feeling the midday lethargy after lunch. 「お昼ご飯を食べて、昼下がりの倦怠感を感じています。」 Afternoon fatigueとmidday lethargyはどちらも午後の疲れやだるさを表す表現ですが、微妙な違いがあります。Afternoon fatigueは一般的に午後遅くに感じる疲れやエネルギーの低下を指し、物理的な疲労感や眠気が主な意味です。一方、midday lethargyは日中、特に昼食後に感じる無気力やだるさを指し、精神的な低下や集中力の欠如が主な意味です。日常会話ではafternoon fatigueの方がより一般的に使われますが、より具体的な状況や感情を表現したい場合にはmidday lethargyが使われることもあります。

続きを読む

0 108
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm just trying to find an excuse to escape from guilt for eating sweets while on a diet. ダイエット中に甘いものを食べてしまったため、罪悪感から逃れるための言い訳を探しているだけです。 「Escape from guilt」は「罪悪感からの逃遠」を指す表現です。何かをしたことで罪悪感を感じている人が、その感情から逃れようとする状況を指します。例えば、誤った行動をした後にその責任から逃れようとする人に対して使われます。また、心理学的な視点からは、自分の行動への責任を他人に押し付ける、または無視することで罪悪感から逃れる行為を指すこともあります。これは自己防衛の一環とも言えるでしょう。 I'm just running away from guilt by finding excuses for eating sweets while on a diet. ダイエット中に甘いものを食べた理由を探して、罪悪感から逃れようとしています。 I'm just dodging the guilt of breaking my diet by eating sweets. 甘いものを食べてダイエットを破ってしまったので、罪悪感から逃れるために理由を探しています。 Running away from guilt と Dodging the guilt の違いは主に行動の継続性と動機にあります。Running away from guiltは、罪悪感から逃れようとする継続的な努力を示し、しばしば自分自身と向き合うのを避けるための逃避行動を含意します。一方、Dodging the guiltは、罪悪感を一時的に避ける行動を示し、より瞬間的で反射的な行動を指します。これは、問題や罪悪感に対処するのを避けるための一時的な回避策を示すことが多いです。

続きを読む

0 126
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I have to tell you, this time it's a total defeat. 「正直に言うと、今回は完全な敗北です。」 「This time it's a total defeat.」は「今回は完全な敗北だ」という意味です。競技やビジネス、戦闘などで相手に完全に負けてしまった状況を表現するのに使います。これまで何度か対戦や交渉があり、一部では成功もあったかもしれませんが、今回は全く勝つ要素がなく、完全に相手に負けてしまったことを強調しています。 We gave our presentation today, and this time we got utterly crushed. 今日、プレゼンを行いましたが、今回は完全に打ちのめされました。 We got completely wiped out in the presentation this time. 「今回のプレゼンでは完全に惨敗したんだ。」 両方の表現は似たような状況を表すが、微妙なニュアンスの違いがあります。「This time we got utterly crushed」は、競争や試合で相手に圧倒的に負けたことを示し、自身のパフォーマンスに対する強い失望感を表現しています。「This time, we got completely wiped out」は、より戦略的な観点からの敗北を示し、他の要素(例えば資源や人員)が完全に枯渇または消耗したことを示しています。これは戦争ゲームやビジネス戦略などの文脈でよく使われます。

続きを読む

0 346
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

As long as I have my phone, I'll be fine. 私の携帯さえあれば大丈夫です。 「As long as I have this, I'll be fine.」は、「これさえあれば、私は大丈夫だ」という意味で、自分が何かを所持している限りは、何も問題ないと自信をもって表現するフレーズです。特定のアイテムや能力、知識などが自分の安心感や自信の源であることを強調します。状況としては、キャンプで必要な装備を持っている時や、試験に必要な知識を身につけている時などに使えます。 I have my phone and my wallet. This is all I need to get by. 私は携帯と財布を持っています。これさえあれば何とかなる。 I've got my credit card with me. With this in hand, I'm all set. 「クレジットカードを持っているよ。これさえあれば、何も心配ない。」 This is all I need to get by.は、最低限必要なものが手に入ったときに使います。必要最低限のものがあれば生活できる、という意味を表します。一方、With this in hand, I'm all set.は、何か特定のものや状況を得たことで、準備が整った、全てが揃ったという意味合いを持ちます。例えば、旅行の準備が整って全てが揃ったときなどに使います。

続きを読む

0 354
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm running late. Let's meet up later. 遅れてるから、後で合流しよう。 「Let's meet up later.」は、「後で会いましょう。」という意味で、友人や知人との非公式な会合を提案する際によく使われます。また、日付や時間を具体的に定めていないため、ある程度の柔軟性を持たせたい時にも使えます。ビジネスの場でも、後で詳細を詰めるための打ち合わせを提案するときなどに使うことができます。ただし、初対面の人やフォーマルな場ではあまり使われません。 We have some errands to run first, but we'll join you later. まずいくつかの用事を済ませなければならないので、後から合流しますね。 We're running a bit late, so we'll link up with you afterwards. 少し遅れてしまうので、後から合流しますね。 We'll join you laterは、ある活動やイベントに後から参加することを示しています。友人との飲み会や会議など、具体的な場所や活動に参加することを指す場合によく使われます。 一方、We'll link up with you afterwardsは、特定の活動やイベントが終了した後に、再度接触したり、情報を共有したりすることを示しています。この表現は、ビジネスの文脈や軍事作戦などでよく使われ、その後の活動や計画について再度話し合うことを暗示します。

続きを読む