プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、英語Q&Aサイトでアドバイザーを務めているhitsujiです。現在は海外に住んでおり、留学経験も豊富です。英語教育に対する深い情熱と、異文化交流における豊かな経験を持っています。

留学生としての経験は、私の英語能力だけでなく、文化間コミュニケーションのスキルをも磨き上げました。異文化の中で学んだことは、英語教育においても大きな財産となっています。

英語の資格に関しては、英検最上級の資格を持っており、これは私の英語理解の深さと、様々な状況での適切な言語使用能力を示しています。また、TOEICでは950点、IELTSでは7.5のスコアを獲得しました。これらの成績は、私の英語の聴解力、読解力、書き言葉、そして話す力が高いレベルであることを証明しています。

皆さんの英語学習において、文法の疑問から発音の改善、実用的な会話スキルの向上まで、幅広いトピックにお答えします。英語学習の旅において、一緒に成長し、成功を収めましょう!

0 414
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Early termination feeは、契約期間の途中でサービスをやめる時に発生する「中途解約金」や「違約金」のことです。 例えば、携帯の「2年縛り」やジムの年間契約などを期間内に解約すると請求される、あのペナルティ料金がこれにあたります。何かを途中でやめる時の「ごめんね料」みたいなもの、と考えると分かりやすいですよ! I've already cancelled my subscription, but I was wondering how much the early termination fee would be. サブスクリプションはすでに解約したのですが、中途解約金がいくらになるかお伺いしたいです。 ちなみに、cancellation penaltyは、予約などを取り消した時に発生する「キャンセル料」や「違約金」のこと。ホテルや航空券の予約画面でよく見かけます。「もしキャンセルしたら、このペナルティ(罰金)がかかりますよ」という少し強めのニュアンスで、注意を促す時に使われます。 I've already cancelled my subscription, but I was wondering how much the cancellation penalty would be. すでに退会しているのですが、中途解約の違約金はいくらになりますか?

続きを読む

0 499
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

"a long journey" は、単に「長い旅行」という意味だけでなく、「長い道のり」という比喩的なニュアンスでよく使われます。 人生、キャリア、目標達成までの苦労や努力、病気からの回復など、時間や困難を乗り越えるプロセスを表現するのにぴったりです。「彼の成功までの道のりは、まさに a long journey だったね」のように使えます。 It's going to be a long journey, so make sure you get some sleep the night before. 明日は長時間の移動になるから、前の晩はちゃんと寝ておいてね。 ちなみに、「It was a long haul.」は、単に時間が長かっただけでなく「いやー、大変だった」「骨が折れたよ」というニュアンスで使います。大きなプロジェクトや困難な試験勉強など、時間と労力がかかった大変な道のりを乗り越えた後の、達成感や安堵感がこもった一言です。 Getting from Tokyo to New York was a long haul, but we're finally here. 東京からニューヨークまでの移動は長かったけど、やっと着いたよ。

続きを読む

0 976
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「直火で豪快に焼く」という意味です。BBQやキャンプで、炭火や焚き火の炎の上で肉や野菜を焼くような、ワイルドで本格的な調理シーンにぴったり。香ばしく焼き上がる、シズル感たっぷりの美味しそうなイメージが伝わる表現です。 For the best flavor, grill the steak over an open flame. 最高の風味を出すには、ステーキを直火で焼いてください。 ちなみに、「Cook over a live fire.」は、ガスコンロなどではなく「直火で調理する」という意味です。キャンプで焚き火をしたり、本格的なBBQで炭火を使ったりする、ワイルドでライブ感あふれるシチュエーションで使えます。「焚き火で魚を焼くんだ!」なんて言うと、雰囲気が出ますよ。 Cook it over a live fire for the best flavor. 最高の風味を出すために、直火で調理してください。

続きを読む

0 359
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「fishing tackle」は、釣り竿、リール、ルアー、釣り糸、針など、釣りで使う道具一式を指す言葉です。 「釣り道具」と訳せばOK!「gear」と似ていますが、「tackle」は特に魚を釣るための仕掛け全般というニュアンスが少し強めです。 「新しい釣り道具(tackle)を買いに行こう!」とか、釣具屋さんのことを「tackle shop」と呼んだりします。気軽に使える便利な言葉ですよ。 Is there a shop nearby where I can buy some fishing tackle? この近くに釣り具が買えるお店はありますか? ちなみに、「Fishing gear」は釣竿やリール、ルアー、釣り糸など、釣りに関する道具一式をまとめて指す便利な言葉だよ。特定の道具じゃなく「釣り道具、持ってきた?」みたいに、ざっくり全体を指したい時にピッタリ! Is there a shop around here that sells fishing gear? この辺りで釣り具を売っているお店はありますか?

続きを読む

0 1,551
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「Never give up.」は、単に「諦めるな」というより「最後までやり遂げよう!」「くじけるな!」という熱い応援の気持ちがこもった言葉です。 困難な状況にいる友人や仲間を励ます時、スポーツの試合で応援する時、また自分自身を奮い立たせたい時など、ポジティブなエネルギーを与えたい場面で幅広く使えます。 I know this is tough, but I'm going to see it through. これは大変なことだと分かっているけど、最後までやり遂げるつもりです。 I'm determined to make this work, no matter what. 何があっても、これを成功させる決意です。 I won't let this setback stop me. この程度の挫折で、私は止まりません。 I'm going to stick with it until I get it right. うまくいくまで、やり続けます。 Come on, you've got this. Just hang in there. いける、君ならできる。とにかく持ちこたえるんだ。 ちなみに、「Hang in there.」は「頑張って!」や「もう少しの辛抱だよ!」という励ましの言葉。大変な状況にいる相手に「あきらめないで、持ちこたえて!」という気持ちを込めて使います。試験勉強でくじけそうな友達や、仕事で奮闘している同僚にかけるのにピッタリな一言です。 I know this is a difficult time, but hang in there. Things will get better. 今は大変な時期だと思うけど、頑張って。状況は良くなるから。

続きを読む