プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、英語Q&Aサイトでアドバイザーを務めているhitsujiです。現在は海外に住んでおり、留学経験も豊富です。英語教育に対する深い情熱と、異文化交流における豊かな経験を持っています。

留学生としての経験は、私の英語能力だけでなく、文化間コミュニケーションのスキルをも磨き上げました。異文化の中で学んだことは、英語教育においても大きな財産となっています。

英語の資格に関しては、英検最上級の資格を持っており、これは私の英語理解の深さと、様々な状況での適切な言語使用能力を示しています。また、TOEICでは950点、IELTSでは7.5のスコアを獲得しました。これらの成績は、私の英語の聴解力、読解力、書き言葉、そして話す力が高いレベルであることを証明しています。

皆さんの英語学習において、文法の疑問から発音の改善、実用的な会話スキルの向上まで、幅広いトピックにお答えします。英語学習の旅において、一緒に成長し、成功を収めましょう!

0 430
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

真空放電のこと。真空に近い、気圧が低い空間で電気が流れる現象を指します。身近な例では、ネオンサインや蛍光灯が光る原理がこれにあたります。物理の実験や、プラズマを発生させる装置の話など、少し専門的な場面で使われる言葉です。 Vacuum discharge is also used in fluorescent lamps. 真空放電は蛍光灯にも使われています。 ちなみに、Gas discharge(ガス放電)は、気体に電圧をかけて光らせる現象のことだよ。身近な例だと、ネオンサインや蛍光灯がピカッと光るのがまさにそれ!プラズマテレビの原理にも使われていて、実は暮らしのあちこちで活躍している技術なんだ。 Gas discharge is also used in fluorescent lamps. ガス放電は蛍光灯にも使われています。

続きを読む

0 375
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「人間の本性のダークサイド」って感じですね! 普段は隠れているけど、誰の心にもある嫉妬、憎しみ、貪欲、自己中な部分のことです。極限状態や特定の状況で、ふと顔を出す人間の「影」や「闇」の部分を指します。 例えば、災害時の物資の奪い合いや、SNSでの匿名での誹謗中傷など、人間の嫌な一面が見えた時に使えます。 Stories that explore the dark side of human nature are all the rage right now. 人間の邪悪な側面を掘り下げた物語が、今すごく流行っているんだ。 ちなみに、「The evil that men do」はシェイクスピア由来の言葉で、「人の悪事は死後も語り継がれる」という意味合いで使われます。誰かの悪い噂や過去の失敗が、その人の良い面を差し置いていつまでも話題に上るような、ちょっと皮肉っぽい状況で使ってみるとピッタリですよ。 Stories that explore the evil that men do are all the rage right now. 人間の邪悪さを探求する物語が、今大流行しているんだ。

続きを読む

0 381
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「刃が欠けてるね」くらいの気軽なニュアンスです。包丁の刃が少しこぼれていたり、カミソリの刃が欠けていたりするのを見つけた時に使えます。 深刻な破損というより「あ、ちょっと欠けちゃってる」という感じで、切れ味が落ちたことや、使う時に注意が必要なことを伝えるのにぴったりな表現です。 The protagonist's sword is all beat up; you can see the blade is chipped in a few places. 主人公の刀はボロボロで、刃が数カ所欠けているのが分かります。 ちなみに、「The blade is nicked.」は「刃が欠けてるね」くらいの軽いニュアンスです。包丁やカミソリに小さな傷やこぼれを見つけた時、または比喩的に「彼のプライドは少し傷ついた」なんて場面でも使えますよ。 Look, the main character's sword is nicked from the last fight. ほら、主人公の刀、前の戦いで刃こぼれしてるよ。

続きを読む

0 383
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「世界的に有名な科学者によって発見された」という意味です。 新発見のすごさや信頼性を強調したい時にピッタリ!科学ニュースや製品の宣伝文句で「あの〇〇博士が発見した新成分!」のように、発見に権威とインパクトを持たせるために使われます。 It was discovered by a world-renowned scientist. 世界的に有名な科学者によって発見されました。 ちなみに、このフレーズは「世界的に有名な科学者による発見」という意味です。単に事実を伝えるだけでなく、その発見が非常に重要で、信頼性が高いというニュアンスを含みます。プレゼンや会話で、自分の主張を権威ある事実で補強したい時にぴったりの一言です。 This was a discovery by a world-famous scientist. これは世界的に有名な科学者による発見でした。

続きを読む

0 566
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Key Success Factors(KSF)は、ビジネスやプロジェクトで「これを押さえれば成功できる!」という決定的な要因のことです。 例えば、飲食店の成功の鍵が「立地と口コミ」、アプリ開発なら「使いやすさと話題性」といった感じです。戦略会議や目標設定の際に「僕たちのKSFは何だろう?」と使うと、議論の的が絞れて便利ですよ。 One of the key success factors has been X. 主な成功要因の1つはXです。 ちなみに、「What makes it successful?」は「成功の秘訣は?」「何が決め手になったの?」といったニュアンスで使えます。ビジネスの成功要因を尋ねる真面目な場面から、人気店の理由を探るような日常会話まで幅広く活躍しますよ! What makes it successful is primarily X. 上手くいっている主な要因はXです。

続きを読む